Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofd heeft weten " (Nederlands → Frans) :

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de rapporteur mijn complimenten willen overbrengen voor de wijze waarop zij al die honderden amendementen het hoofd heeft weten te bieden.

– (CS) Madame la Présidente, je voudrais féliciter la rapporteure, qui a fait un excellent travail en gérant les centaines d’amendements qui ont été déposés.


1. Europol heeft laten weten dat de bewering die wordt gemaakt in dit artikel foutief is en ook nooit door Dietrich Neumann verkondigd werd (hij is het hoofd van de juridische dienst bij Europol en niet de directeur van Europol).

1. Europol a fait savoir que les affirmations formulées dans l'article étaient fausses et n'avaient jamais été énoncées par Dietrich Neumann (qui est le responsable du service juridique d'Europol et non le directeur d'Europol).


Op Chios, maar ook op Lesbos - in 2015 de twee voornaamste toegangen tot Europa voor migranten - lopen de procedures vertraging op door de toename van het aantal asielaanvragen van migranten die een terugwijzing boven het hoofd hangt, te weten alle migranten die na 20 maart 2016 in Griekenland zijn aangekomen. 1. Heeft men enig idee van het aantal migranten dat sinds 7 maart 2016 in Griekenland is aangekomen en van de verhouding tussen economische migranten en vluchtelingen?

À Chios, mais aussi à Lesbos, principales entrées en Europe de l'exode en 2015, les procédures ont été ralenties par une hausse ces derniers jours des demandes d'asile des migrants exposés au renvoi, à savoir tous ceux arrivés en Grèce après le 20 mars 2016. 1. A-t-on une idée du nombre de migrants arrivés en Grèce depuis le 7 mars 2016 et de la clé de répartition migrants économiques/réfugiés?


Sinds de tijd van Kemal Atatürk is Turkije een seculiere staat, die het hoofd heeft weten te bieden aan de groeiende macht van een fundamentalistische en literalistische Islam.

Depuis Kemal Atatürk, la Turquie a maintenu un État laïque face au pouvoir croissant de l'Islam fondamentaliste.


We zijn het er allemaal wel over eens dat de EU een hoogopgeleide beroepsbevolking nodig heeft die zowel de huidige als de toekomstige uitdagingen het hoofd zal weten te bieden en zo in staat zal zijn een concurrentiekrachtigere en duurzamere economie tot stand te brengen.

Nous sommes tous d’accord pour dire que l’UE doit disposer d’une main-d’œuvre hautement qualifiée capable de relever les défis auxquels elle est confrontée et auxquels elle sera confrontée à l’avenir, afin de créer une économie plus compétitive et durable.


De Franse delegatie heeft de Raad laten weten zich af te vragen of er tijdig tegen een aanvaardbare prijs zal kunnen worden beschikt over brandstoffen met een verlaagd zwavelgehalte die met ingang van 1 januari 2015 gebruikt moeten worden door schepen die varen binnen de beheersgebieden voor zwavelemissies, een en ander uit hoofde van nieuwe internationale en EU-regels (17790/12).

La délégation française a fait part au Conseil de ses préoccupations concernant la disponibilité en temps voulu et à un prix acceptable de carburants à teneur réduite en soufre que les navires opérant dans les zones de contrôle des émissions de soufre seront tenus d'utiliser à partir du 1er janvier 2015 en vertu de nouvelles règles internationales et de l'UE (doc. 17790/12).


Overwegende dat op basis van de overgemaakte stukken de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat de aanvrager niet voldoet aan de vergunningsvoorwaarden die voor de gevraagde categorie werden vastgesteld, te weten de afwezigheid in hoofde van de verantwoordelijke van de vereiste professionele ervaring;

Considérant que sur base des pièces déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que le demandeur ne remplit pas les conditions d'autorisation arrêtées pour la catégorie sollicitée, à savoir l'absence dans le chef du responsable de l'expérience professionnelle requise;


Overwegende dat op basis van de overgemaakte stukken de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat de aanvrager niet voldoet aan de vergunningsvoorwaarden die voor de gevraagde categorie werden vastgesteld, te weten de afwezigheid in hoofde van de verantwoordelijke van de vereiste professionele ervaring, en de bemiddelingsvergoeding vast te leggen in een overeenkomst tussen het agentschap en de club, als enige overeenkomstsluitende partijen;

Considérant que sur base des pièces déposées, le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que le demandeur ne remplit pas les conditions d'autorisation arrêtées pour la catégorie sollicitée, à savoir l'absence dans le chef du responsable de l'expérience professionnelle requise et l'indemnité à fixer dans une convention entre l'agence et le club, comme seules parties contractantes;


Ik wil de rapporteur, de heer Mulder, dan ook hulde brengen voor het feit dat hij het hoofd koel heeft weten te houden, ondanks dat de Raad bewust de onderhandelingen heeft gevoerd zoals hij ze gevoerd heeft, om tot de resultaten te komen die we hebben gezien.

À ce propos, je rends hommage au rapporteur Jan Mulder pour avoir su garder le cap malgré un Conseil qui n’a pas mené par hasard les négociations comme il l’a fait, mais pour aboutir aux propositions que nous connaissons.


9. stelt met tevredenheid vast dat een groot aantal van de zogenaamde armere regio's in Europa de afgelopen jaren vooruitgang heeft weten te boeken - waarbij het hoofdzakelijk om regio's gaat die zich op een zeer laag uitgangsniveau bevonden en tijdens de statistische verslagperiode hebben kunnen profiteren van de Europese integratie; wijst erop dat de krachtige toename van het BBP per hoofd van de bevolking tussen 1991 en 1996 (van 45 naar 59 bij een index van 100) tevens toe te schrijven is aan het inhaalproces van de Duitse deelstaten die in aanmerkin ...[+++]

9. constate avec satisfaction les progrès accomplis par bon nombre de régions dites pauvres en Europe durant les dernières années, sachant qu'il s'agit essentiellement de celles qui partaient de très bas et qui, durant la période statistique étudiée, ont connu le bénéfice de l'intégration européenne; souligne cependant que la forte progression du PIB/H constatée entre 1991 et 1996 (de 45 à 59 en indice 100) tient également au rattrapage des Länder allemands éligibles à l'objectif 1 et que sans ces derniers cette croissance est atténuée (passage de 56 à 61 en indice 100);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofd heeft weten' ->

Date index: 2022-03-15
w