3. Aan de advocaten om wier medewerking werd verzocht door het departement, werd een schrijven gericht waarin hun voorafgaandelijk de voorwaarden inzake vaststelling van de honoraria werden meegedeeld, namelijk dat de verloning gebeurt op basis van de gepresteerde uren in elk dossier.
3. Une lettre a été adressée aux avocats sollicités pour collaborer avec le département, dans laquelle étaient communiquées au préalable les conditions de fixation des honoraires, notamment que les rémunérations se font sur la base des heures consacrées à chaque dossier.