Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestedingen voor gezondheid
Buget van de medische honoraria
Complementaire kosten
Constante kosten
Dienst voor de centrale inning van de honoraria
Eenheidskosten
Eronder begrepen kosten
Honoraria
Impliciete kosten
Kosten door verontreiniging
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Kosten van antieke goederen onderzoeken
Kosten van antieke spullen onderzoeken
Kosten van antieke voorwerpen onderzoeken
Kosten van gezondheidsschade
Kosten van milieubescherming
Kosten van milieuevaluatie
Kosten van milieuschade
Kosten voor milieutoetsing
Mede erin begrepen kosten
Medische kosten
Milieubeschermingskosten
Milieukosten
Overhead-kosten
Saneringskosten
Schaduwkosten
Uitgaven voor milieubescherming
Vaste kosten
Ziektekosten

Traduction de «honoraria en kosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complementaire kosten | constante kosten | overhead-kosten | vaste kosten

dépenses incompressibles


milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]

coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]


dienst voor de centrale inning van de honoraria

service de perception centrale des honoraires




buget van de medische honoraria

budget des honoraires médicaux


bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]

dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]


kosten door verontreiniging [ kosten van gezondheidsschade | kosten van milieuschade ]

coût de la pollution [ coût des dommages à l'environnement | coût des dommages à la santé ]


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

coût implicite


kosten van antieke spullen onderzoeken | kosten van antieke goederen onderzoeken | kosten van antieke voorwerpen onderzoeken

examiner le coût de produits d'antiquité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) indien het honoraria, betaling en terugbetaling van kosten voor diensten en consultancy betreft die worden toegekend aan organisaties in de gezondheidszorgsector, is de begunstigde deze laatste, tenzij het gaat om een gezondheidszorgbeoefenaar die handelt onder de vorm van een vennootschap of die deel uitmaakt van een feitelijke vereniging, in welk geval de begunstigde deze gezondheidszorgbeoefenaar is die de dienstverlening heeft verricht die aan de oorsprong ligt van de betreffende honoraria en kosten;

a) si les honoraires, paiements et frais pour services et consultance sont octroyés à des organisations du secteur de la santé, le bénéficiaire est l'organisation du secteur de la santé, sauf s'il s'agit d'un professionnel du secteur de la santé qui exerce sous la forme d'une société ou qui fait partie d'une association de fait, auquel cas le bénéficiaire est ce professionnel du secteur de la santé qui a effectué les prestations étant à l'origine desdits honoraires et frais;


De aanvrager geniet de rechtsbijstand enkel na ondertekening van een overeenkomst waarbij het Gewest in zijn rechten gesteld wordt wat betreft de honoraria en kosten van de gekozen advocaat en de gerechtskosten, zodat het Gewest de honoraria en kosten van de advocaat op basis van de verrichte prestaties kan onderzoeken en betwisten en de gerechtskosten en de honoraria en kosten van de advocaat en de deskundige, met inbegrip van de procedurevergoeding, voor rekening van de tegenpartij kan invorderen.

Le demandeur bénéficie de l'assistance en justice uniquement s'il signe une convention subrogeant la Région dans ses droits en ce qui concerne les honoraires et frais de l'avocat choisi et les frais de justice, en sorte que la Région puisse examiner et contester les honoraires et frais de l'avocat sur la base des prestations accomplies et récupérer à charge de la partie adverse les frais de justice et les honoraires et frais d'avocat et d'expert, en ce compris l'indemnité de procédure.


Hij laat zijn aanvraag vergezeld gaan van een afschrift van de rechterlijke beslissing alsook van de staat van de honoraria en kosten van zijn advocaat en van alle andere nuttige stukken.

Il joint à cette demande une copie de la décision judiciaire ainsi que l'état des honoraires et frais de son avocat et toutes les autres pièces utiles.


De aanvraag wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, geformuleerd uiterlijk binnen twee maanden na kennisgeving van de rechterlijke beslissing of na verzending door de advocaat van zijn staat van honoraria en kosten als de verzending na de kennisgeving van de beslissing plaatsvindt.

La demande est formulée au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, dans les deux mois qui suivent la notification de la décision judiciaire ou de l'envoi par l'avocat de son état d'honoraires et de frais si cet envoi est postérieur à la notification de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten, overeenkomstig de nationale wetgeving, voor het routinematig houden of beheren van bevroren tegoeden en economische middelen,

sont exclusivement destinés au règlement de frais ou de commissions liés à la garde ou à la gestion courante des fonds et ressources économiques gelés, conformément à la législation nationale,


3. De jaarlijkse voor de dossiers uit vraag 1 te dragen kosten, zien eruit als volgt, honoraria en kosten inbegrepen: in 2011: 7.700 euro; in 2012: 9 142,38 euro; in 2013: 19.457,44 euro; in 2014: 219 256,58 euro; in 2015: 169.851,95 euro, bedrag vastgesteld op datum van 30 september.

3. Les coûts supportés par année pour les dossiers figurant à la question 1 s'établissent comme suit, honoraires et frais compris: en 2011, 7.700 euros; en 2012, 9.142,38 euros; en 2013, 19.457,44 euros; en 2014, 219.256,58 euros; en 2015, 169.851,95 euros, montant arrêté à la date du 30 septembre.


Zo doet FAMIFED voor cassatieprocedures een beroep op één van de advocaten die ingeschreven zijn bij de Orde van Advocaten bij het Hof van Cassatie, op basis van hun kennis en kunde inzake de betrokken materie. c) De gunning gebeurde op basis van de volgende gunningscriteria: expertise inzake gezinsbijslag, expertise inzake sociaal recht, kennis van de Europese reglementering, gevolgde opleidingen met nuttige meerwaarde voor het geschillenbeheer inzake gezinsbijslag, andere praktische zaken met nuttige meerwaarde voor het geschillenbeheer inzake gezinsbijslag, de prijs (honoraria en kosten), beschikbaarheid en permanentie bij afwezigheid ...[+++]

Ainsi, pour les procédures en cassation, FAMIFED fait appel à l'un des avocats inscrits à l'Ordre des Avocats à la Cour de cassation, en fonction de sa connaissance et de son expertise dans la matière concernée. c) L'adjudication a lieu sur la base des critères suivants: expertise en matière de prestations familiales, expertise en matière de droit social, connaissance de la réglementation européenne, formations suivies apportant une plus-value utile à la gestion des litiges relatifs aux prestations familiales, autres matières pratiques apportant une plus-value utile à la gestion des litiges relatifs aux prestations familiales, coût (honoraires et frais), disponib ...[+++]


c)uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor alleen het aanhouden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen, of

c)destinés exclusivement au paiement de commissions ou de frais se rapportant à la garde ou à la gestion courante de fonds ou de ressources économiques gelés; ou


uitsluitend bestemd zijn voor de betaling van honoraria of kosten voor alleen het aanhouden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen, of

destinés exclusivement au paiement de commissions ou de frais se rapportant à la garde ou à la gestion courante de fonds ou de ressources économiques gelés; ou


8. De kosten van het scheidsgerecht, waaronder de honoraria en kosten van de scheidsrechters, worden gelijkelijk door de partijen gedeeld.

8. Les frais du tribunal, y compris les rémunérations et frais des arbitres, sont partagés à égalité entre les parties.


w