Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hongaarse voorzitterschap verslag " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge van de afzegging van de heer André Flahaut, voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, uitgenodigd om verslag uit te brengen over de werkzaamheden van de Conferentie van voorzitters van de parlementen van de EU, werd door het Hongaarse voorzitterschap verslag gedaan van de werkzaamheden van deze conferentie.

À la suite du désistement de M. André Flahaut, président de la Chambre des représentants, qui avait été invité à venir faire rapport des travaux de la Conférence des présidents des parlements de l'Union européenne, c'est la présidence hongroise qui a fait rapport des travaux de cette conférence.


verzoekt de groep vóór het einde van het Hongaarse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad".

invite le groupe à faire rapport de ses travaux au Conseil avant la fin de la présidence hongroise".


Het voorzitterschap deed kort verslag van de voortgang die het Hongaarse voorzitterschap heeft geboekt op het gebied van de sociale en werkgelegenheidsaspecten van deze richtlijnen.

La présidence a brièvement rendu compte de la progression des travaux relatifs aux aspects sociaux et aux aspects liés à l'emploi des directives susmentionnées.


is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Hongaarse voorzitterschap heeft gemaakt (zie verslag in doc. 10857/11 FISC 75);

se félicite des progrès accomplis par le groupe "Code de conduite (fiscalité des entreprises)" au cours de la présidence hongroise, tels qu'ils sont reflétés dans le rapport de ce groupe (doc. 10857/11 FISC 75);


Tot slot wil ik verslag uitbrengen over de kwesties die het Hongaarse voorzitterschap van de eerdere Europese Raden als huiswerk heeft opgekregen, met name ten aanzien van de vraag met wat voor resultaten en verworvenheden we ons naar de morgen beginnende Europese top zullen begeven, aangezien we met u tot een overeenkomst hebben moeten komen over specifieke dossiers, en we hebben ook over andere kwesties overeenstemming moeten bereiken.

Enfin, je voudrais rendre compte des dossiers confiés à la Présidence hongroise par les Conseils européens précédents. Plus précisément, je voudrais vous parler des réalisations et des résultats qui seront présentés au sommet qui commence demain, parce qu’après tout, nous avons dû conclure un marché avec vous sur certains dossiers spécifiques et trouver un accord dans d’autres domaines également.


De Onderwijsraad zal het document ook ontvangen, op 20 mei, waarna het Hongaarse voorzitterschap zijn verslag over de resultaten van de discussies op 23 mei aan de Raad Algemene Zaken zal presenteren.

Le Conseil «Éducation» recevra également le document le 20 mai, avant que la Présidence hongroise présente son rapport sur les résultats des discussions au Conseil «Affaires générales» le 23 mai.


Overeenkomstig de door het Hongaarse voorzitterschap uitgestippelde route heeft de Raad op 28 februari zijn reactie gegeven op de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie en zal hij naar verwachting op 7 maart discussiëren over het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie, op 10-11 maart over de onderzoeks- en ontwikkelingsdoelstelling en op 14 maart over klimaatverandering.

Conformément à la feuille de route établie par la Présidence hongroise, le Conseil a rendu son avis sur l’analyse annuelle de la croissance le 28 février et devrait examiner le rapport conjoint sur l’emploi le 7 mars, l’objectif en matière de recherche et de développement les 10 et 11 mars, et la question du changement climatique le 14 mars.


neemt er nota van dat het Hongaarse voorzitterschap zich in de Groep van de Raad op hoog niveau zal buigen over de werkingssfeer van de gedragscode, en verzoekt het Hongaarse voorzitterschap hierover aan het eind van zijn voorzitterschap bij de Raad verslag uit te brengen;

note que la question du champ d'application du code de conduite sera abordée dans le cadre du groupe à haut niveau par la présidence hongroise et invite celle-ci à lui faire rapport avant la fin de son mandat;


Als rapporteur van het Europees Parlement voor dit onderwerp hoop ik van harte dat het Hongaarse voorzitterschap er op basis van het verslag van het Parlement en de te verwachten mededeling van de Commissie in zal slagen om een echte communautaire strategie te voltooien die haar doelgroep bepaalt op economische en niet op etnische gronden, waarmee de uitvoering van de richtlijnen inzake gelijke kansen wordt versterkt, waarin het territoriale karakter van segregatie in aanmerking wordt genomen en waardoor de achterstandspositie van men ...[+++]

En qualité de rapporteure du Parlement européen en cette matière, j’espère sincèrement que, sur la base du rapport du Parlement et de la future communication de la Commission, la Présidence hongroise parviendra à dégager une stratégie qui sera véritablement dans l’esprit de l’Union et qui définira ce groupe cible en se fondant sur l’économie et non sur l’ethnie lorsqu’il s’agira de passer à la mise en œuvre des directives sur l’égalité des chances, en prenant en considération la nature territoriale de la ségrégation et en limitant les discriminations subies par les citoyens qui vivent dans des microrégions.


Het Hongaarse voorzitterschap zou graag in juni 2011 conclusies over dit verslag aannemen.

La présidence hongroise a l'intention d'adopter des conclusions en juin 2011en réponse au rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse voorzitterschap verslag' ->

Date index: 2025-05-26
w