Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honderdtal syrische vluchtelingen in turkije heeft reeds " (Nederlands → Frans) :

Een eerste selectie voor een honderdtal Syrische vluchtelingen in Turkije heeft reeds plaatsgevonden.

Une première sélection pour une centaine de réfugiés Syriens en Turquie a eu lieu.


Van het miljoen Syrische vluchtelingen dat Turkije heeft opgevangen sinds het begin van de oorlog, zijn er 25 000 teruggekeerd naar Syrië om ongekende redenen.

Du million de réfugiés syriens que la Turquie a accueilli depuis le début de la guerre, 25 000 personnes sont retournés en Syrie pour des raisons inconnues.


1. Kunt u een stand van zaken geven in verband met Syrische vluchtelingen uit Turkije die ons land (op basis van het EU-akkoord) al opgenomen heeft of zal opnemen?

1. Pouvez-vous faire le point sur les réfugiés syriens de Turquie qui (conformément à l'accord de l'UE) sont déjà accueillis dans notre pays ou le seront?


De Europese Unie heeft reeds haar toezegging gestand gedaan om voor 2016 en 2017 3 miljard euro vrij te maken via de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije; het volledige bedrag werd geprogrammeerd, vastgelegd en aanbesteed vóór eind 2017 — in een tijdsbestek van slechts 21 maanden.

L'Union européenne a d'ores et déjà honoré son engagement d'apporter 3 milliards d'euros pour 2016 et 2017, par l'intermédiaire de sa facilité en faveur des réfugiés en Turquie, la totalité de cette enveloppe ayant été programmée et engagée, avant de faire l'objet de contrats, en l'espace de 21 mois.


42. is ingenomen met de Turkse inzet bij de verstrekking van humanitaire bijstand aan bijna één miljoen Syrische vluchtelingen; verzoekt Turkije om zijn grenzen grondig te bewaken om de binnenkomst van strijders en wapens te voorkomen ten gunste van groeperingen waarvan het waarschijnlijk wordt geacht dat zij betrokken zijn bij systematische mensenrechtenschendingen of die niet bijdragen aan de democratische overgang in Syrië; is van oordeel dat de EU, Turkije en andere ...[+++]

42. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune afin de promouvoir dans les meilleurs délais une solution po ...[+++]


4. Op 27 juni 2016 werden er binnen het 1:1 programma al 796 Syrische vluchtelingen hervestigd uit Turkije naar verschillende EU-landen. 5. België heeft voorlopig beloofd in 2016 250 Syrische vluchtelingen binnen het 1:1 programma te zullen hervestigen uit Turkije.

4. Le 27 juin 2016, dans le cadre du programme 1:1, 796 réfugiés syriens avaient déjà été réinstallés dans plusieurs pays de l'UE, venant de Turquie. 5. La Belgique a pour le moment promis de réinstaller 250 réfugiés syriens venant de Turquie en 2016, dans le cadre du programme 1:1.


De humanitaire responsplannen van de VN voor de Syrische crisis vragen 3,18 miljard US dollar voor humanitaire acties in Syrië en 4,55 miljard US dollar voor humanitaire acties voor Syrische vluchtelingen in de buurlanden (Libanon, Jordanië, Egypte, Irak en Turkije). b) België heeft zich geëngageerd om de Syrische crisis te financieren voor 75 miljoen euro voor de komende twee jaar, 50 miljoen in 2016 en 25 mil ...[+++]

Les plans humanitaires onusiens de réponse à la crise syrienne demandent respectivement 3,19 milliards USD pour les actions humanitaires en Syrie, et 4,55 milliards pour les actions humanitaires en faveur des réfugiés syriens qui ont fui dans les pays limitrophes (Liban, Jordanie, Egypte, Iraq et Turquie). b) La Belgique s'est engagée à financer la crise syrienne via l'octroi d'un financement de 75 millions euros sur les deux prochaines années, 50 millions en 2016 et 25 millions en 2017.


Turkije heeft inmiddels 2 miljoen Syrische vluchtelingen op zijn grondgebied en dat betekent toch een zware belasting voor het land.

Près de deux millions de réfugiés syriens sont déjà présents sur le territoire turc, ce qui représente un fardeau important.


c. Ten slotte lijkt het me belangrijk op te merken dat België reeds 895 Syrische vluchtelingen heeft opgevangen tijdens de eerste acht maanden van 2013.

c. Enfin, il me semble important de souligner que la Belgique a accueilli 895 réfugiés syriens lors des huit premiers mois de 2013.


De PS-fractie heeft gepleit voor meer acties en antwoorden van het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen om landen die vluchtelingen opvangen, zoals Tunesië voor de Libische beweging, of Turkije voor de Syrische opstand, te helpen.

Le groupe socialiste a plaidé pour qu'il y ait davantage d'actions et de réponses au niveau du Haut Commissariat pour les Réfugiés (HCR), afin de venir en aide aux pays d'accueil tels que la Tunisie par rapport au mouvement libyen, ou la Turquie par rapport au mouvement syrien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderdtal syrische vluchtelingen in turkije heeft reeds' ->

Date index: 2024-05-07
w