Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderden zelfs duizenden innovatieve ideeën » (Néerlandais → Français) :

Na honderden, zelfs duizenden pogingen zijn in heel de wereld slechts een vijftigtal kinderen via die techniek geboren.

Après des centaines voire des milliers d'essais, seuls une cinquantaine d'enfants sont nés grâce à cette technique.


47. Overwegende dat honderden, zelfs duizenden vrouwen slachtoffer worden van handeltjes met seksuele uitbuiting als doel; dat één vrouw op vijf slachtoffer wordt van fysiek en seksueel geweld; dat vrouwen heel erg zijn blootgesteld aan lichamelijke letsels en aan ziekten met inbegrip van HIV/AIDS;

47. Considérant que des centaines et des milliers de femmes font l'objet d'un trafic à des fins d'exploitation sexuelle; qu'une femme sur cinq est ou a été victime de violences physiques ou d'agressions sexuelles; que les femmes sont extrêmement vulnérables aux lésions corporelles et aux maladies, y compris au VIH/sida.


Na honderden, zelfs duizenden pogingen zijn in heel de wereld slechts een vijftigtal kinderen via die techniek geboren.

Après des centaines voire des milliers d'essais, seuls une cinquantaine d'enfants sont nés grâce à cette technique.


47. overwegende dat honderden, zelfs duizenden vrouwen slachtoffer worden van handeltjes met seksuele uitbuiting als doel; dat één vrouw op vijf slachtoffer wordt van fysiek en seksueel geweld; dat vrouwen heel erg zijn blootgesteld aan lichamelijke letsels en aan ziekten met inbegrip van HIV/AIDS;

47. considérant que des centaines et des milliers de femmes font l'objet d'un trafic à des fins d'exploitation sexuelle; qu'une femme sur cinq est ou a été victime de violences physiques ou d'agressions sexuelles; que les femmes sont extrêmement vulnérables aux lésions corporelles et aux maladies, y compris au VIH/sida;


Dit zijn slechts twee voorbeelden voor honderden, zelfs duizenden innovatieve ideeën die we elk jaar hebben in Europa en die we nodig hebben om banen te creëren en duurzaam te behouden.

Ce ne sont là que deux exemples parmi les centaines, voire milliers de cas observés chaque année en Europe, dont nous avons besoin pour créer de l’emploi et pour le maintenir à long terme.


Vaak wordt een verzoekschrift door honderden, zelfs duizenden burgers gesteund.

Derrière ces pétitions, il y a souvent des centaines de milliers de personnes.


Daarnaast ontvangt het Parlement elk jaar honderden, zelfs duizenden verzoekschriften die vaak refereren aan specifieke schendingen van het Gemeenschapsrecht, waartegen burgers zich hulpeloos voelen en waarmee ze zich derhalve tot het Parlement wenden.

De plus, des centaines, voire des milliers de pétitions sont chaque année adressées au Parlement, et qui souvent font référence à des infractions spécifiques au droit communautaire, contre lesquelles les citoyens se sentent impuissants, et qui les amènent par conséquent à se tourner vers le Parlement.


Verontreinigende stoffen kunnen honderden, zelfs duizenden kilometers afleggen.

Les substances polluantes peuvent parcourir des centaines, voire des milliers de kilomètres.


Luchtverontreiniging, zoals SO2, NOx, VOCs, NH3, ozon en vaste deeltjes, of hun secondaire producten, kennen geen grenzen, d.w.z. ze kunnen over honderden en zelfs duizenden kilometers worden getransporteerd.

Les polluants atmosphériques tels que SO2, NOx, VOCs, NH3, l'ozone et les particules, ou leurs produits dérivés, sont par nature transfrontaliers, c'est-à-dire qu'ils peuvent être transportés sur des centaines, voire des milliers de kilomètres.


Ze vragen dan ook een verhoging van de personeelssterkte of, ten minste, extra administratief personeel, want de arbeidsrechtbanken zullen honderden, zelfs duizenden dossiers toevertrouwd krijgen.

Ils demandent dès lors une augmentation du cadre ou, à tout le moins, un apport de personnel administratif, puisque ce seront des centaines, voire des milliers de dossiers qui vont être confiés ainsi aux tribunaux du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderden zelfs duizenden innovatieve ideeën' ->

Date index: 2022-05-05
w