Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderdduizenden jongeren voor wie weet welk zakelijk » (Néerlandais → Français) :

Laten we hier dus echt goed over nadenken aangezien dit verslag de voorwaarden stelt voor een effectieve verbetering van het lot van onze jongeren en studenten, want er is echt niemand die honderdduizenden jongeren voor wie weet welk zakelijk karretje wil laten spannen, maar het is wel de bedoeling dat honderdduizenden studenten de mogelijkheid hebben om te studeren, zich te ontwikkelen en daadwerkelijk te werken in de samenleving die hen wacht.

Dès lors, réfléchissons-y réellement, puisque ce rapport définit les conditions visant à améliorer efficacement le sort de nos jeunes et de nos étudiants, parce que personne ne désire vraiment laisser des centaines de milliers de jeunes aux mains de je-ne-sais-quel but commercial mais, au contraire, tout le monde veut que des centaines de milliers d’étudiants aient l’occasion d’étudier, de se former et de travailler dans la société qui les attend.


Wie deze achtergronden kent, weet meteen ook welke accenten Luc Van den Brande in zijn politiek handelen zal leggen: ijveren voor tewerkstelling, in de eerste plaats van jongeren, de aanpassing van onze ondernemingen aan de nieuwe technologieën, en dit steeds met een sterke Vlaamse reflex.

Les personnes qui connaissent ces éléments savent d'emblée quels sont les accents que Luc Van den Brande mettra dans son action politique : il oeuvrera en faveur de l'emploi - surtout celui des jeunes - d'une part, et en faveur de l'adaptation de nos entreprises aux nouvelles technologies - non sans témoigner d'un puissant réflexe flamand - d'autre part.


Wie deze achtergronden kent, weet meteen ook welke accenten Luc Van den Brande in zijn politiek handelen zal leggen: ijveren voor tewerkstelling, in de eerste plaats van jongeren, de aanpassing van onze ondernemingen aan de nieuwe technologieën, en dit steeds met een sterke Vlaamse reflex.

Les personnes qui connaissent ces éléments savent d'emblée quels sont les accents que Luc Van den Brande mettra dans son action politique : il oeuvrera en faveur de l'emploi - surtout celui des jeunes - d'une part, et en faveur de l'adaptation de nos entreprises aux nouvelles technologies - non sans témoigner d'un puissant réflexe flamand - d'autre part.


Leningen voor huisvesting verstrekt aan eenmanszaken/personenvennootschappen zonder rechtspersoonlijkheid worden in deze categorie opgenomen, tenzij de rapporterende MFI weet dat het huis voornamelijk wordt gebruikt voor zakelijke doeleinden, in welk geval de lening wordt gerapporteerd als „overige kredietverlening waarvan eenma ...[+++]

Les crédits immobiliers accordés aux entreprises individuelles/sociétés de personnes sans personnalité morale (autres que des quasi-sociétés) sont inclus dans cette catégorie sauf si l’IFM déclarante sait que le logement est essentiellement utilisé à des fins liées à leur activité, auquel cas ils sont déclarés comme «autres crédits dont: entreprises individuelles/sociétés de personnes sans personnalité morale (autres que des quasi-sociétés)»;


Al deze ondernemingen ontwikkelen hun eigen zakelijke modellen, en geen van hen weet – en wij ook niet – welk model uiteindelijk de overhand krijgt en waartoe de kijkers uiteindelijk werkelijk toegang willen hebben, wat zij willen zien en wat voor inhoud zij wensen.

Chacun de ceux-ci conçoit ses propres modèles commerciaux, et aucun d’entre eux ne sait - pas plus que nous - quel modèle surpassera finalement les autres, ni, au fond, à quels les services les spectateurs désirent réellement avoir accès, ce qu’ils souhaitent visionner, ni le genre de contenu recherché.


Wie deze achtergronden kent, weet meteen ook welke accenten Luc Van den Brande in zijn politiek handelen zal leggen: ijveren voor tewerkstelling, in de eerste plaats van jongeren, de aanpassing van onze ondernemingen aan de nieuwe technologieën, en dit steeds met een sterke Vlaamse reflex.

Les personnes qui connaissent ces éléments savent d'emblée quels sont les accents que Luc Van den Brande mettra dans son action politique : il oeuvrera en faveur de l'emploi - surtout celui des jeunes - d'une part, et en faveur de l'adaptation de nos entreprises aux nouvelles technologies - non sans témoigner d'un puissant réflexe flamand - d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderdduizenden jongeren voor wie weet welk zakelijk' ->

Date index: 2025-01-13
w