Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderdduizend frank of tweeduizend vierhonderd achtenzeventig » (Néerlandais → Français) :

(3) wordt gestraft met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot één jaar en met geldboete van tweeduizend frank tot honderdduizend frank of met een van die straffen alleen, hij die de bij artikel 60 van deze wet voorziene toegang ontzegt aan een bevoegde ambtenaar of agent;

(3) est puni d'un emprisonnement de quinze jours à un an et d'une amende de deux mille francs à cent mille francs ou d'une de ces peines seulement celui qui a refusé, à un fonctionnaire ou agent compétent, les accès prévus à l'article 60 de la présente loi;


Art. 18. Binnen de perken van de daartoe uitgetrokken begrotingskredieten, kan de Minister aan de gemeentebesturen van het Frans taalgebied of het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en aan de verenigingen zonder winstoogmerk belast met het beheer van de sportinstallaties die door deze werden opgericht en aan de verenigingen zonder winstoogmerk die inzonderheid de promotie van de sport voor allen tot doel hebben, forfaitaire subsidies toekennen voor een maximumbedrag van honderdduizend frank of tweeduizend vierhonderd achtenzeventig euro en vierennegentig cent, die bestemd zijn voor het dekken van de onontbeerlijke uitgaven die rechtstre ...[+++]

Art. 18. Le Ministre peut, dans la limite des crédits budgétaires prévus à cet effet, accorder aux administrations communales de la région de langue française, aux associations chargées de la gestion des installations sportives créées par ces dernières et aux associations sans but lucratif ayant notamment pour objet la promotion du sport pour tous, des subventions forfaitaires d'un montant maximum de cent mille francs ou deux mille quatre cent septante-huit euro et nonante-quatre cents destinées à couvrir des dépenses indispensables directement liées aux activités de sport pour tous et qui peuvent être rangées dans une des rubriques sui ...[+++]


d) in artikel 26, 1° moet « één miljoen tweehonderd vijftigduizend vijfhonderd zevenendertig frank » als « eenendertigduizend euro », « honderdduizend achthonderd vijftig frank » als « tweeduizend vijfhonderd euro » en « negenhonderd eenendertigduizend achthonderd tweeënvijftig frank » als « drieëntwintigduizend honderd euro » worden gelezen;

d) à l'article 26, 1°, il faut lire « un million deux cent cinquante mille cinq cent trente-sept francs » au lieu de « trente et un mille euros », « cent mille huit cent cinquante francs » au lieu de « deux mille cinq cents euros » et « neuf cent trente et un mille huit cent cinquante-deux francs » au lieu de « vingt-trois mille cent euros »;


2° de woorden « naar rata van een globaal bedrag van zeven miljoen vierhonderdzesennegentigduizend vierhonderd achtenzeventig frank (7 496 478 BEF) » vervangen door de woorden « naar rata van een globaal bedrag van zeven miljoen driehonderdvierenzestigduizend zeshonderd drieënzeventig frank (7 364 673 BEF) ».

2° les termes « à raison d'un montant global de sept millions quatre cent nonante-six mille quatre cent septante-huit francs (7 496 478 BEF) » par les termes « à raison d'un montant global de sept millions trois cent soixante-quatre mille six cent septante-trois francs (7 364 673 BEF) ».


(3) wordt gestraft met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot één jaar en met geldboete van tweeduizend frank tot honderdduizend frank of met een van die straffen alleen, hij die de bij artikel 60 van deze wet voorziene toegang ontzegt aan een bevoegde ambtenaar of agent;

(3) est puni d'un emprisonnement de quinze jours à un an et d'une amende de deux mille francs à cent mille francs ou d'une de ces peines seulement celui qui a refusé, à un fonctionnaire ou agent compétent, les accès prévus à l'article 60 de la présente loi;


Art. 18. Het totale aandeel in de algemene dotatie bekomen door elke gemeente, na toepassing van de artikelen 5 tot 17, uitgedrukt in een bedrag per inwoner, mag niet kleiner zijn dan tweeduizend vierhonderd frank per inwoner.

Art. 18. La quote-part totale obtenue dans le dotation générale par chaque commune, après application des articles 5 à 17, exprimée en francs par habitant, ne peut pas être inférieure à deux mille quatre cents francs par habitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderdduizend frank of tweeduizend vierhonderd achtenzeventig' ->

Date index: 2021-04-02
w