Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honderd jaar film
Neventerm

Traduction de «honderd jaar later » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honderd jaar later is dat 78 jaar.

Un siècle plus tard, cette moyenne est passée à 78 ans.


Honderd jaar later is dat 78 jaar.

Un siècle plus tard, cette moyenne est passée à 78 ans.


Honderd jaar later is dat 78 jaar.

Un siècle plus tard, cette moyenne est passée à 78 ans.


Dan volgt er een sprong in de tijd. Meer dan honderd jaar later, in een rondzendbrief van 26 juli 1956, verzocht de toenmalige minister van Justitie, Lilar, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de auditeur-generaal bij het Militaire Gerechtshof, naar gelang van hun vaststellingen, verslag uit te brengen over de gebreken of tekortkomingen van de wetgeving, maar toch nog steeds met de mogelijkheid om op het einde van het gerechtelijk jaar een algemene studie daarover op te stellen, zoals de rondzendbrief van 1846 dit bepaalde.

Il y a eu ensuite, plus d'un siècle plus tard, une circulaire qui fut émise le 26 juillet 1956 par M. Lilar, le ministre de la Justice de l'époque, dans laquelle celui-ci invitait le procureur général près la Cour de cassation, les procureurs généraux près les cours d'appel et l'auditeur général près la Cour militaire, à rédiger, en se fondant sur leurs constatations, un rapport concernant les manquements ou les lacunes de la législation, tout en laissant ouverte la possibilité d'effectuer, au terme de l'année judiciaire, une étude globale sur ce point, comme le prévoyait la circulaire de 1846.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan volgt er een sprong in de tijd. Meer dan honderd jaar later, in een rondzendbrief van 26 juli 1956, verzocht de toenmalige minister van Justitie, Lilar, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, de procureurs-generaal bij de hoven van beroep en de auditeur-generaal bij het Militaire Gerechtshof, naar gelang van hun vaststellingen, verslag uit te brengen over de gebreken of tekortkomingen van de wetgeving, maar toch nog steeds met de mogelijkheid om op het einde van het gerechtelijk jaar een algemene studie daarover op te stellen, zoals de rondzendbrief van 1846 dit bepaalde.

Il y a eu ensuite, plus d'un siècle plus tard, une circulaire qui fut émise le 26 juillet 1956 par M. Lilar, le ministre de la Justice de l'époque, dans laquelle celui-ci invitait le procureur général près la Cour de cassation, les procureurs généraux près les cours d'appel et l'auditeur général près la Cour militaire, à rédiger, en se fondant sur leurs constatations, un rapport concernant les manquements ou les lacunes de la législation, tout en laissant ouverte la possibilité d'effectuer, au terme de l'année judiciaire, une étude globale sur ce point, comme le prévoyait la circulaire de 1846.


Honderd jaar later leven wij in een vernieuwd Europa van vrede, vrijheid en eenheid.

Cent ans plus tard, nous vivons dans une Europe renouvelée, dans la paix, la liberté et l’unité.


Dat doet me herinneren aan het antwoord van de dichter Heinrich Heine toen hem werd gevraagd waar hij het liefste zou willen sterven: “In Engeland, omdat daar alles honderd jaar later gebeurt”.

Cela me fait penser au poète Heinrich Heine à qui l’on demandait où il voulait mourir et qui répondait en Angleterre parce que tout s’y passe cent ans plus tard.


Als we honderd jaar later de zes actieterreinen van de routekaart bekijken, kunnen we constateren dat er vele overeenkomsten bestaan tussen deze actieterreinen en de eisen van de vrouwen die betoogden met de leuze “brood en rozen”.

Cent ans plus tard, si nous analysons attentivement les six actions prioritaires de la feuille de route, nous constatons une similitude étonnante entres ces actions prioritaires et les revendications des femmes qui marchaient sous le slogan «du pain et des roses».


Als we honderd jaar later de zes actieterreinen van de routekaart bekijken, kunnen we constateren dat er vele overeenkomsten bestaan tussen deze actieterreinen en de eisen van de vrouwen die betoogden met de leuze “brood en rozen”.

Cent ans plus tard, si nous analysons attentivement les six actions prioritaires de la feuille de route, nous constatons une similitude étonnante entres ces actions prioritaires et les revendications des femmes qui marchaient sous le slogan «du pain et des roses».


Red Rusland!" Meer dan honderd jaar later kent de Russische politieke cultuur een vergelijkbaar haatdragend motto: "Sla de Georgiërs dood! Red Rusland!"

Sauvez la Russie» Plus de 100 ans plus tard, la culture politique russe peut être caractérisée par un slogan du même type: «Combattez les Géorgiens! Sauvez la Russie!»




D'autres ont cherché : neventerm     honderd jaar film     seniele dementie alzheimer-type     ziekte van alzheimer type     honderd jaar later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderd jaar later' ->

Date index: 2021-12-28
w