Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honderd dertien duizend tweehonderd achtenveertig » (Néerlandais → Français) :

De geldboete mag, per kalenderdag, niet lager zijn dan duizend tweehonderd veertig euro, noch hoger zijn dan honderd duizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro of 3 procent van de omzet die de betrokken persoon heeft gerealiseerd op de Belgische elektriciteitsmarkt tijdens het laatste afgesloten boekjaar, indien dit laatste bedrag hoger is.

L'amende ne peut être, par jour calendrier, inférieure à mille deux cent quarante euros ni supérieure à cent mille euros, ni, au total, supérieure à deux millions d'euros ou 3 pour-cent du chiffre d'affaires que la personne en cause a réalisé sur le marché belge de l'électricité au cours du dernier exercice clôturé, si ce dernier montant est supérieur.


2° in het eerste lid, worden de woorden ' niet lager zijn dan vijftigduizend frank, noch hoger zijn dan vier miljoen frank, noch, in totaal, hoger zijn dan tachtig miljoen frank ' vervangen door de woorden ' niet lager zijn dan duizend tweehonderd veertig euro, noch hoger zijn dan honderd duizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro ' ».

2° à l'alinéa 1 , les mots ' inférieure à cinquante mille francs ni supérieure à quatre millions de francs, ni, au total, supérieure à quatre-vingts millions de francs ' sont remplacés par les mots ' inférieure à mille deux cent quarante euros ni supérieure à cent mille euros, ni, au total, supérieure à deux millions d'euros ' ».


Vanaf 1 januari 2003 is de NMBS gemachtigd om over te gaan tot een kapitaalsverhoging van 48 miljoen gewone aandelen, met een nominale eenheidswaarde van 3,09866906 euro, wat neerkomt op een totaal van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertig duizend honderd veertien euro en achtentachtig cent (148 736 114,88 euro).

À dater du 1 janvier 2003, la SNCB est autorisée à procéder à une augmentation de capital de 48 millions d’actions ordinaires, d’une valeur unitaire nominale de 3,09866906 euros, soit un total de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros quatre-vingt-huit centimes (148 736 114,88 euros).


De HST-fin stort honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertig duizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent (148 736 114,88 euro¬) uiterlijk op 31 december 2003.

La TGV-Fin versera cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros) au plus tard le 31 décembre 2003.


De HST-fin stort honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertig duizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent (148 736 114,88 euro¬) uiterlijk op 31 december 2003.

La TGV-Fin versera cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros) au plus tard le 31 décembre 2003.


Artikel 1. § 1. Een globale toelage van vijfenveertig miljoen honderd dertien duizend tweehonderd achtenveertig frank (45 113 248 BEF) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.01 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt toegekend voor het schooljaar 2001-2002 aan het net van het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijs voor haar scholen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie genieten.

Article 1. Une subvention globale de quarante-cinq millions cent treize mille deux cent quarante-huit francs (45 113 248 BEF) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.01 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2001-2002 au réseau d'enseignement libre subventionné de caractère confessionnel pour ses écoles ou implantations bénéficiaires des discriminations positives.


B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt, doordat ze werden ...[+++]

B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,


B. overwegende dat bij de onderdrukking van een vreedzame betoging van de oppositie, georganiseerd op 28 september 2009, de verjaardag van het referendum waardoor het land onafhankelijk is geworden, volgens verschillende bronnen tussen de honderd en tweehonderd doden zijn gevallen (militairen hebben talrijke lijken verwijderd om de telling ervan onmogelijk te maken, waardoor de families van de overledenen niet konden rouwen), en meer dan duizend personen gewond zijn geraakt, doordat ze werden ...[+++]

B. considérant que la répression d'une manifestation pacifique de l'opposition, organisée le 28 septembre 2009, à la date anniversaire du référendum qui a donné l'indépendance au pays, a fait, selon les sources, entre cent et deux cents morts (les militaires ayant récupéré de nombreuses dépouilles afin d'empêcher leur dénombrement, ne permettant pas aux familles de faire leur deuil) et plus de mille blessés par balles ou par éventration à la baïonnette, et que de nombreux cas de viols ont été recensés,


Artikel 1. § 1. Een globale dotatie van honderd dertien duizend driehonderd eenendertig euro en acht cent (113.331,08 EUR) ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt toegekend voor het schooljaar 2002-2003 aan het net van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap voor haar scholen of vestigingsplaatsen die positieve discriminatie genieten.

Article 1. Une dotation globale de cent treize mille trois cent trente et un euros huit centimes (113.331,08 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2002-2003 au réseau d'enseignement organisé par la Communauté française pour ses écoles ou implantations bénéficiaires des discriminations positives.


« - de aandelen van categorie B omvatten de aandelen genummerd van 22 001 tot en met 32 000 (inbegrepen), uitgegeven ter vergoeding van de inbreng van onroerende goederen voor een totale waarde van honderd eenenveertig miljoen vijfhonderdenzeven duizend tweehonderd en zes euro en zesenvijftig cent (141.507.206,56 EUR) en van de inbreng in speciën van honderd en zes miljoen driehonderdzesentachtigduizend driehonderd achttien euro en eenentwinti ...[+++]

« - les actions de la catégorie B comprennent les actions numérotées de 22 001 à 32 000 (inclus), émises en contrepartie de l'apport en biens immobiliers d'une valeur totale de cent quarante et un millions cinq cent sept mille deux cent six euros et cinquante-six cents (141.507.206,56 EUR) et de l'apport en espèces de cent six millions trois cent quatre-vingt-six mille trois cent dix-huit euros et vingt et un cents (106.386.318,21 EUR) par la S.N.C. B., conformément à l'article 6, § 2, de la loi de base, et totalement libéré" .


w