Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honderd afgevaardigden meer " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen twee weken hebben meer dan 200 afgevaardigden gedebatteerd en overeenstemming bereikt over meer dan honderd amendementen op het ontwerpprotocol en de aanbeveling.

Durant ces deux dernières semaines, plus de 200 délégués ont débattu et convenu de plus d'une centaine d'amendements aux projets de protocole et de recommandation.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Ik ben teleurgesteld dat de door onze fractie ingediende resolutie is verworpen. Het kan echter geen kwaad erop te wijzen dat 79 parlementsleden hiervoor hebben gestemd, en dat 20 leden zich van stemming hebben onthouden. Dat zijn bijna honderd afgevaardigden, meer dan tweemaal het aantal leden van onze fractie en zelfs meer dan de leden van GUE/NGL- en de Verts/ALE-Fracties tezamen.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je suis déçue que la résolution que nous avons déposée ait été rejetée, mais il vaut la peine de souligner qu’une centaine de députés ont soit voté pour (79) ou se sont abstenus (20), ce qui représente plus du double du nombre des membres de mon groupe et plus que le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique et que le groupe des Verts/Alliance libre européenne réunis.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Ik ben teleurgesteld dat de door onze fractie ingediende resolutie is verworpen. Het kan echter geen kwaad erop te wijzen dat 79 parlementsleden hiervoor hebben gestemd, en dat 20 leden zich van stemming hebben onthouden. Dat zijn bijna honderd afgevaardigden, meer dan tweemaal het aantal leden van onze fractie en zelfs meer dan de leden van GUE/NGL- en de Verts/ALE-Fracties tezamen.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Je suis déçue que la résolution que nous avons déposée ait été rejetée, mais il vaut la peine de souligner qu’une centaine de députés ont soit voté pour (79) ou se sont abstenus (20), ce qui représente plus du double du nombre des membres de mon groupe et plus que le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique et que le groupe des Verts/Alliance libre européenne réunis.


Ondanks EMAS, ondanks Groene Week, ondanks beloften van de hoogste instanties van het Europees Parlement, moeten we het nog steeds met vijftig fietsen voor enkele duizenden medewerkers doen en met welgeteld zeven fietsen voor meer dan honderd afgevaardigden.

Malgré le système EMAS, malgré la Semaine verte, malgré les promesses faites au plus haut niveau par le Parlement européen, il n’y a en tout et pour tout que 50 bicyclettes pour plusieurs milliers d’employés et exactement 7 pour les députés européens qui sont plus d’une centaine.


Uw erfenis bestaat uit een Parlement dat bijna honderd afgevaardigden meer telt dan het vorige en negen nieuwe officiële talen rijker is.

Vous avez hérité d’une Assemblée plus nombreuse d’une centaine de membres, et qui s’est enrichie de neuf nouvelles langues officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderd afgevaardigden meer' ->

Date index: 2022-07-28
w