Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honden niet langer dan vier uur afzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

De personeelsleden die de in deze onderafdeling vastgestelde bepalingen genieten, kunnen binnen één zelfde vestiging hun nieuwe ambt niet samen met een opdracht van leermeester godsdienst of leermeester niet confessionele zedenleer uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293octies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwij ...[+++]

Les membres du personnel bénéficiant des dispositions fixées à la présente sous-section ne peuvent exercer au sein d'une même implantation leur nouvelle fonction concomitamment avec une charge de maître de religion ou de maître de morale non confessionnelle; Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293octies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant ...[+++]


In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293duodecies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwijking, de lestijden niet kunnen toekennen overeenkomstig artikel 293duodecies, § 1, eerste lid; 2° in de inrichtende machten die minstens 6 vestigingen tellen, indien de naleving van de in het eerste ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantations qui sans recourir à cette dérogation ne peuvent attribuer les périodes conformément à l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1; 2° dans les Pouvoirs organisateurs comptant au moins 6 implantations, si le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 devait conduire le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de maître de phil ...[+++]


In afwijking van het eerste lid en uitsluitend in het kader van de toepassing van § 1, eerste lid, op de in de artikelen 49ter tot 49quinquies bedoelde personeelsleden, kan een personeelslid de twee boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen, voor zover de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken personeelslid zijn ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat van leermeester godsdienst in meer dan 6 vestigingen zou uitoefenen, en, ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1 et uniquement dans le cadre de l'application du § 1, alinéa 1 aux membres du personnel visés aux articles 49ter à 49quinquies, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe, pour autant que le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 conduise le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de philosophie et citoyenneté et celle de religion dans plus de 6 implantations ou à devoir assurer, pour se rendre dans chaque impla ...[+++]


In afwijking van het eerste lid en uitsluitend in het kader van de toepassing van § 1, eerste lid, op de in de artikelen 129ter tot 129quinquies bedoelde personeelsleden, kan een personeelslid de twee boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen, voor zover de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken personeelslid zijn ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat van leermeester godsdienst in meer dan 6 vestigingen zou uitoefenen, en ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1 et uniquement dans le cadre de l'application du § 1, alinéa 1 aux membres du personnel visés aux articles 129ter à 129quinquies, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe, pour autant que le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 conduise le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de philosophie et citoyenneté et celle de morale non confessionnelle dans plus de 6 implantations ou à devoir assurer, pour se rend ...[+++]


Daarom dienen honden niet langer dan vier uur afzonderlijk te worden gehuisvest, tenzij dat op diergeneeskundige of welzijnsgronden gerechtvaardigd is.

Les chiens ne devraient donc pas être hébergés individuellement pendant plus de 4 heures sans qu'il existe une justification sur le plan du bien-être ou sur un plan vétérinaire.


De loopbaanbegeleider laat de begeleiding niet langer duren dan nodig is voor de klant, rekening houdend met het feit dat de klant recht heeft op vier uur per pakket.

L'accompagnateur veille à ce que l'accompagnement ne dure pas plus que nécessaire pour le client, compte tenu du fait que le client a droit à quatre heures par parquet.


Daarom dienen fretten niet langer dan vierentwintig uur afzonderlijk te worden gehuisvest, tenzij dat op diergeneeskundige of welzijnsgronden gerechtvaardigd is.

Les furets ne devraient donc pas être hébergés individuellement plus de 24 heures sans qu'il existe une justification sur le plan du bien-être ou sur un plan vétérinaire.


En na een computerpanne kan 61 % van de administratie zich niet veroorloven langer dan vier uur plat te liggen».

En outre, 61 % de l'administration ne peut se permettre d'être paralysée pendant plus de quatre heures après une panne informatique.


3° vier afzonderlijke en niet met een ondoorzichtige deklaag bedekte vakjes, respectievelijk met de tekst « NEW YORK - 6 HEURES UUR », « RIO - 5 HEURES UUR », « NAIROBI + 1 HEURE UUR » en « TOKYO + 7 HEURES UUR ».

3° quatre cases distinctes, non recouvertes d'une pellicule opaque, dans lesquelles sont respectivement imprimées les mentions « NEW YORK - 6 HEURES UUR », « RIO - 5 HEURES UUR », « NAIROBI + 1 HEURE UUR » et « TOKYO + 7 HEURES UUR ».


Duitsland heeft niet van de mogelijkheid gebruik gemaakt om een referentieperiode van twaalf maanden vast te stellen voor de berekening van de achtenveertig uur. De geldende collectieve overeenkomst voorziet evenmin in een langere referentieperiode dan de gebruikelijke periode van vier maanden.

L'Allemagne n'a pas utilisé la faculté de fixer une période de référence de douze mois pour le calcul des quarante-huit heures. La convention collective applicable ne prévoit pas non plus de période de référence plus longue que la période normale de quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honden niet langer dan vier uur afzonderlijk' ->

Date index: 2021-01-07
w