Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «homoseksuelen dezelfde rechten toekent » (Néerlandais → Français) :

Dit is niet alleen een kaakslag voor de mondiale holebigemeenschap, met zijn uitspraken stelt de kardinaal ook de facto het beleid ter discussie dat in een aantal landen wordt gevoerd en homoseksuelen dezelfde rechten toekent als heteroseksuelen.

Au-delà de l'effroyable insulte faite aux LGBT du monde entier, ces propos sont de facto une remise en cause des politiques menées dans un certain nombre de pays qui ont permis aux homosexuels de bénéficier des mêmes droits que les hétérosexuels.


Onderzoek van de mogelijkheden voor een wettelijke regeling van meeouderschap (dossier nr. 6-98) Hoewel de Belgische wetgever sedert kort bij medisch-begeleide voortplanting dezelfde rechten toekent aan lesbische co-ouders als aan een heterokoppel, geldt dit nog niet voor een homokoppel.

Examen des possibilités de créer un régime légal de coparentalité (dossier législatif n°6-98) La Belgique a consacré récemment à la co-parente d'un couple lesbien les mêmes droits que l'époux dans un couple hétérosexuel, en cas de procréation médicalement assistée.


De eerste paragraaf van artikel 3 van de wet van 21 april 1977 dient dan ook te worden aangepast zodat de vereiste van een vertaling in een nationale taal om een Europees octrooi in België te valideren, wordt opgeheven, en zodat het duidelijk wordt voorzien dat een Europees octrooi dat België aanwijst dezelfde rechten toekent als een nationaal octrooi, onafhankelijk van de officiële taal van het Europees Octrooibureau waarin het werd verleend.

Le paragraphe premier de l'article 3 de la loi 21 avril 1977 doit dès lors être adapté de manière à supprimer l'exigence de traduction dans une langue nationale pour valider un brevet européen en Belgique et à prévoir clairement qu'un brevet européen désignant la Belgique confère les mêmes droits qu'un brevet national, indépendamment de la langue officielle de l'Office européen des brevets dans laquelle il a été délivré.


De heer Mahoux antwoordt dat het Grondwettelijk Hof op grond van het gelijkheidsbeginsel een minderjarige dezelfde rechten toekent als een meerderjarige voor alle beslissingen die hem aangaan.

M. Mahoux répond que la Cour constitutionnelle établit, par rapport au mineur et au principe d'égalité, le droit de bénéficier des mêmes droits qu'un majeur dans toute décision le concernant.


De eerste paragraaf van artikel 3 van de wet van 21 april 1977 dient dan ook te worden aangepast zodat de vereiste van een vertaling in een nationale taal om een Europees octrooi in België te valideren, wordt opgeheven, en zodat het duidelijk wordt voorzien dat een Europees octrooi dat België aanwijst dezelfde rechten toekent als een nationaal octrooi, onafhankelijk van de officiële taal van het Europees Octrooibureau waarin het werd verleend.

Le paragraphe premier de l'article 3 de la loi 21 avril 1977 doit dès lors être adapté de manière à supprimer l'exigence de traduction dans une langue nationale pour valider un brevet européen en Belgique et à prévoir clairement qu'un brevet européen désignant la Belgique confère les mêmes droits qu'un brevet national, indépendamment de la langue officielle de l'Office européen des brevets dans laquelle il a été délivré.


Dankzij een wetgeving die vrijwillige prostitutie regelt en die aan de meerderjarige prostituees die in die sector actief zijn dezelfde rechten toekent als aan de overige burgers, wordt er aan twee doelstellingen voldaan.

Une législation qui réglemente les formes non-exploitantes et non contraignantes de la prostitution et qui accorde aux personnes prostituées majeures actives dans ces formes de prostitution les mêmes droits qu'aux autres citoyens permet de remplir deux objectifs.


De heer Mahoux antwoordt dat het Grondwettelijk Hof op grond van het gelijkheidsbeginsel een minderjarige dezelfde rechten toekent als een meerderjarige voor alle beslissingen die hem aangaan.

M. Mahoux répond que la Cour constitutionnelle établit, par rapport au mineur et au principe d'égalité, le droit de bénéficier des mêmes droits qu'un majeur dans toute décision le concernant.


Aangezien Verordening (EG) nr. 1400/2002 betreffende groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector in 2010 afloopt, moet een bepaling die dezelfde rechten toekent in deze verordening worden opgenomen.

Comme le règlement (CE) n° 1400/2002 concernant les exemptions par catégorie pour les véhicules à moteur arrive à expiration en 2010, une disposition identique, accordant les mêmes droits, devrait être insérée dans le présent règlement.


Private equity en de bescherming van werknemers - De Commissie dient erop toe te zien dat Richtlijn 2001/23/EG werknemers dezelfde rechten toekent, inclusief het recht om geïnformeerd en geraadpleegd te worden, ook wanneer het bestuur van de onderneming of zaak door beleggers, waaronder private equity of hedgefondsen, wordt overgedragen.

Fonds de capital-investissement et protection des employés - La Commission devrait veiller à ce que la directive 2001/23/CE accorde toujours les mêmes droits aux employés, notamment le droit d'être informé et consulté, en cas de transfert du contrôle de l'entreprise ou des activités en question opéré par des investisseurs, y compris par des fonds alternatifs et des fonds de capital-investissement.


Private equity en de bescherming van werknemers De Commissie dient erop toe te zien dat richtlijn 2001/23/EG werknemers dezelfde rechten toekent, inclusief het recht om geïnfrmeerd en geraadpleegd te worden, ook wanneer het bestuur van de onderneming of zaak door beleggers, waaronder private equity of hedgefondsen, wordt overgedragen.

Capital-investissement et protection des employés - La Commission devrait veiller à ce que la directive 2001/23/CE accorde toujours les mêmes droits aux employés, notamment le droit d'être informé et consulté en cas de transfert du contrôle de l’entreprise ou des activités en question opéré par des investisseurs, y compris par des fonds alternatifs et des fonds de capital-investissement.


w