Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Sample-and-hold schakeling
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Traduction de «holding als werkgever » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime




sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




sample/hold-schakeling | sample-and-hold schakeling

échantillonneur-bloqueur | montage à échantillonnage et mémorisation


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook personeelsmatig hebben de NMBS en Infrabel eigen, dikwijls uiteenlopende behoeftes op het vlak van aanwervingen, opleiding en loopbaanontwikkeling, terwijl de Holding in haar hoedanigheid van enige werkgever van het voltallige personeel van de NMBS Groep krachtens het beheerscontract toeziet op de eenvormigheid van de regels inzake personeelsbeheer bij de drie vennootschappen van de NMBS Groep.

Au niveau du personnel également, la SNCB et Infrabel ont des besoins spécifiques, souvent divergents, en termes de recrutements, de formation et de développement de carrière, alors que la Holding en sa qualité d'employeur unique de l'ensemble du personnel du Groupe SNCB veille, en vertu du contrat de gestion, à l'uniformité des règles de gestion du personnel dans les trois sociétés du Groupe SNCB.


De NMBS Holding profileert zich als werkgever onder meer via verscheidene aanwervingscampagnes, contacten met scholen, deelname aan jobbeurzen, gespecialiseerde internetsites inzake selectie en aanwerving en een nauwe samenwerking met de VDAB, FOREM en ACTIRIS.

La SNCB-Holding se profile comme employeur, notamment via diverses campagnes de recrutement, des contacts avec les écoles, sa participation à des bourses d'emploi, des sites Internet spécialisés dans la sélection et le recrutement, une collaboration accrue avec le VDAB, le FOREM et ACTIRIS.


In die context wordt het personeel van de NMBS-Holding met ingang van 1 januari 2014 overgedragen naar « HR Rail », naamloze vennootschap van publiek recht, die als enige werkgever van het personeel van de huidige NMBS-groep zal optreden.

Dans ce contexte, le personnel de la SNCB-Holding est transféré avec effet au 1 janvier 2014 à « HR Rail », société anonyme de droit public, qui agira comme unique employeur du personnel de l'actuel groupe SNCB.


6. A) a) Hoe worden de kosten van de verkeersvoordelen onderling afgerekend tussen de drie vennootschappen? b) Betaalt de Holding als werkgever hiervoor een vergoeding aan de NMBS? c) Zo ja, over welk bedrag gaat het?

6. A) a) Comment la question du coût de ces avantages est-elle réglée entre les trois sociétés? b) La Holding, en tant qu'employeur, verse-t-elle une indemnité à la SNCB? c) Dans l'affirmative, de quel montant s'agit-il?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijzigingen aan genoemd artikel 10 zijn ingegeven door de vaststelling dat voornoemde wet verwijst naar NMBS Holding en het statutair personeel ter beschikking gesteld door NMBS Holding, terwijl NMBS Holding na de hervorming niet langer de juridische werkgever van het voltallige personeel van de Belgische spoorwegen zal zijn.

Les modifications à l'article 10 précité sont motivées par le fait que cette loi se réfère à la SNCB Holding et au personnel statutaire mis à disposition par la SNCB Holding alors que la SNCB Holding, après la réforme, ne sera plus l'employeur juridique de l'ensemble du personnel des chemins de fer belges.


Artikel 28 heft in de definitielijst van artikel 197 van de wet van 21 maart 1991 de definitie van NMBS Holding, wiens taken als enige juridisch werkgever worden overgenomen door HR Rail, op en voegt een aantal nieuwe definities toe, met name de definitie van Dienst voor de Regulering voor het spoorvervoer (die aan bod komt in het kader van de vervoersovereenkomst) en HR Rail (die aan bod komt als juridisch werkgever van het personeel van Infrabel in het kader van de onverenigbaarheidsregels).

L'article 28 abroge dans la liste de définitions de l'article 197 de la loi du 21 mars 1991 la définition de la SNCB Holding dont les tâches en tant qu'employeur juridique unique sont reprises par HR Rail et ajoute une série de nouvelles définitions, à savoir la définition du Service de Régulation du Transport ferroviaire (qui est évoqué dans le cadre de la convention de transport) et de HR Rail (qui est évoquée en tant qu'employeur juridique du personnel d'Infrabel dans le cadre des règles d'incompatibilité).


Artikel 66 schrijft het basisprincipe in dat HR Rail de enige juridische werkgever is van het personeel van de Belgische Spoorwegen, net zoals vóór de inwerkingtreding van de hervorming NMBS Holding de enige juridische werkgever van het personeel was.

L'article 66 énonce le principe de base selon lequel HR Rail est l'unique employeur juridique du personnel des Chemins de fer belges, tout comme la SNCB Holding était l'unique employeur juridique du personnel avant l'entrée en vigueur de la réforme.


De overgang naar de nieuwe structuur valt in grote lijnen uiteen in drie operaties die simultaan verlopen : (i) de fusie van NMBS Holding en NMBS via de techniek van een fusie door overneming van NMBS door NMBS Holding, (ii) de overgang van bepaalde activiteiten en vermogensbestanddelen van NMBS Holding naar Infrabel via een partiële splitsing, met daarmee verbonden de ontkoppeling van de huidige participatie van NMBS Holding in Infrabel, en (iii) de totstandbrenging van HR Rail als naamloze vennootschap van publiek rech ...[+++]

La transition vers la nouvelle structure consiste, globalement, en trois opérations qui se déroulent simultanément : (i) la fusion de la SNCB Holding et de la SNCB via la technique de fusion par absorption de la SNCB par la SNCB Holding, (ii) le transfert de certaines activités et des avoirs de la SNCB Holding à Infrabel, par le biais d'une scission partielle, associé au découplage de la participation actuelle de la SNCB Holding dans Infrabel et (iii) la constitution de HR Rail en tant que société anonyme de droit public, qui sera l'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holding als werkgever' ->

Date index: 2022-08-16
w