Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «hold zetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beter kan het contrast met het weggedeemsterde spoorvervoer op die plaatsen niet geïllustreerd worden als we de ellenlange files zien van vrachtwagens die parallel met de spoorbundels het wegvervoer dagelijks urenlang on hold zetten.

Les files interminables de poids lourds qui bloquent quotidiennement le trafic routier pendant des heures sur les routes longeant les faisceaux ferroviaires ne pourraient offrir de plus grand contraste avec ces sites marqués par le déclin du transport ferroviaire.


1. Betreft het on hold zetten van de profielencommissies (opgesplitst per landsdeel, Vlaanderen, Wallonië en Brussel). a) Op welke datum werden de profielencommissies precies stopgezet? b) Hoeveel personeelsleden werkten er in de profielencommissies, graag de evolutie over de voorbije vijf jaar?

1. Concernant la suspension des commissions de profils, respectivement en Région flamande, wallonne et bruxelloise: a) À quelle date exactement les commissions de profils ont-elles été suspendues? b) Combien de membres du personnel travaillaient dans ces commissions? Comment ont évolué ces chiffres au cours des cinq dernières années?


Normaal gezien zouden de werken van start gaan in 2018, maar bij het aantreden van de nieuwe regering en het on hold zetten van alle geplande investeringen bij de NMBS en Infrabel heeft de stad weinig informatie hoe het nu verder moet met het masterplan stationsomgeving.

Les travaux devraient débuter normalement en 2018 mais depuis l'entrée en fonction du nouveau gouvernement et la mise en veilleuse de tous les investissements prévus à la SNCB et Infrabel, la ville ne dispose que de peu d'informations sur la suite à donner au masterplan relatif au quartier de la gare.


Welk standpunt zal ons land innemen ten aanzien van de beslissing van mevrouw Thyssen om het mobiliteitspakket on hold te zetten?

Quelle attitude notre pays va-t-elle adopter à l'égard de cette marche arrière de Madame Thyssen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er heerst bezorgdheid over de geruchten om de geplande investeringen in verschillende kleine stations on hold te zetten.

Les rumeurs de suspension des investissements prévus dans plusieurs petites gares suscitent une certaine inquiétude.


« ervoor te zorgen dat de samenwerking met Burundi, een van de drie belangrijkste partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, wordt aangewend om democratische verkiezingen in Burundi mogelijk te maken in 2015, en, indien dit niet het geval is, de directe samenwerking met Burundi on hold te zetten en in laatste instantie, op te schorten; ».

« de faire en sorte que la coopération avec le Burundi, qui est l'un des trois principaux pays partenaires de la coopération belge au développement, soit mise à profit pour permettre la tenue d'élections démocratiques au Burundi en 2015 et, si tel n'est pas le cas, de geler temporairement la coopération directe avec le Burundi et, en dernier recours, de la suspendre; ».


Een dergelijke toestand schept volgens de Commissie een vorm van loyaliteit ten overstaan van de NMBS-holding die zelfstandige beslissingen bemoeilijkt aangezien er voor haar nog een vooruitzicht bestaat om haar loopbaan verder te zetten binnen de NMBS-groep.

Une telle situation, selon la Commission, crée une sorte de loyauté envers la SNCB-Holding qui rend difficile l'indépendance décisionnelle puisqu'il il existe encore une perspective pour elle de continuer sa carrière au sein du groupe SNCB.


Mevrouw Vermeulen c.s. dient het amendement nr. 4 in ten einde punt 1 als volgt te vervangen : « ervoor te zorgen dat de samenwerking met Burundi, een van de drie belangrijkste partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, wordt aangewend om democratische verkiezingen in Burundi mogelijk te maken in 2015, en, indien dit niet het geval is, de directe samenwerking met Burundi on hold te zetten en in laatste instantie, op te schorten; ».

Mme Vermeulen et consorts déposent l'amendement nº 4 qui vise à remplacer le point 1 du dispositif par ce qui suit: « de faire en sorte que la coopération avec le Burundi, qui est l'un des trois principaux pays partenaires de la coopération belge au développement, soit mise à profit pour permettre la tenue d'élections démocratiques au Burundi en 2015 et, si tel n'est pas le cas, de geler temporairement la coopération directe avec le Burundi et, en dernier recours, de la suspendre; ».


« ervoor te zorgen dat de samenwerking met Burundi, een van de drie belangrijkste partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, wordt aangewend om democratische verkiezingen in Burundi mogelijk te maken in 2015, en, indien dit niet het geval is, de directe samenwerking met Burundi on hold te zetten en in laatste instantie, op te schorten; ».

« de faire en sorte que la coopération avec le Burundi, qui est l'un des trois principaux pays partenaires de la coopération belge au développement, soit mise à profit pour permettre la tenue d'élections démocratiques au Burundi en 2015 et, si tel n'est pas le cas, de geler temporairement la coopération directe avec le Burundi et, en dernier recours, de la suspendre; ».


De NMBS- Holding heeft maatregelen getroffen om deze toename van geweld tegen te gaan door meer Securail-personeel in te zetten (+ 52 % tussen 2006 en 2011) en door meer camera's te plaatsen in 85 stations (2 724 eind 2010 in vergelijking met 77 in 2009).

La SNCB-Holding a pris des mesures pour lutter contre cette augmentation de violence, en déployant du personnel Sécurail (+ 52 % entre 2006 et 2011) ainsi qu'en augmentant le nombre de caméras réparties dans quatre-vingt-cinq gares (2 724 caméras fin 2010 contre septante-sept en 2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hold zetten' ->

Date index: 2023-06-18
w