Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Algemeen directrice hogeschool
COVID-19 uitgesloten
Directeur hogeronderwijsinstelling
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Nederlandsche Economische Hogeschool
Nederlandse Economische Hogeschool
Rector
Tertiair onderwijs
Uitgesloten werkloze
Voorzitster van het college van bestuur

Vertaling van "hogeschool uitgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederlandsche Economische Hogeschool | Nederlandse Economische Hogeschool

Ecole des hautes études économiques








Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




Katholieke Hogeschool, Tilburg

Ecole des Hautes Etudes économiques, sociales et du droit de Tilburg


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


Vakgroep Boshuishoudkunde, Landb. Hogeschool, Wageningen

Section de politique forestière


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in de schuldvordering wordt een verklaring op eer, onderschreven door de directeur van de hogeschool, opgenomen waarin geattesteerd wordt dat de aan de schuldvordering onderliggende uitgaven langs geen enkel ander subsidiërings- of financieringskanaal ingediend worden en dat elke vorm van dubbele of parallelle subsidiëring bijgevolg uitgesloten wordt;

- à la créance est jointe une déclaration sur l'honneur signée par le directeur de l'institut supérieur dans laquelle il est attesté que les dépenses visées à la créance ne sont introduites via aucun autre circuit d'octroi de subventions ou de financement et que toute forme d'octroi de subventions double ou parallèle est exclue par conséquence;


Het nadeel bestaat volgens hen ten slotte ook in een door de hogeschool gecreëerde rechtsonzekerheid, doordat het niet uitgesloten is dat het aantal onderwijsuren en de wedde van de assistenten ongunstig zullen evolueren in vergelijking met die van de docenten.

Le préjudice provient enfin également, selon eux, de l'insécurité juridique créée par l'institut supérieur, en ce qu'il n'est pas exclu que le nombre d'heures d'enseignement et le traitement des assistants évoluera défavorablement si on les compare à ceux des chargés de cours.


1. Volgens u is het inderdaad zo dat de houders van een diploma uitgereikt door een hogeschool uitgesloten zijn van de deelname aan de vergelijkende wervingsexamens voor de Inspectie van Financiën. De reden die u hiervoor opgeeft is dat de functie een zeer brede algemene vorming, kenmerkend voor het universitair onderwijs, vereist. a) Was dit in het verleden steeds het geval? b) Werden de afgestudeerden van de hogescholen steeds uitgesloten? c) Zo ja, waarom? d) Zo nee, om welke redenen kunnen ze thans niet meer deelnemen aan de vergelijkende wervingsexamens? e) In voorkomend geval, werd deze beslissing genomen in overleg met de respecti ...[+++]

1. Il s'avère exact, selon vous, que les titulaires de diplômes délivrés par les Hautes Ecoles ne sont pas admis à présenter le concours de recrutement à l'Inspection des Finances, ce qui se justifie, selon votre réponse, en raison du fait que la fonction exige une formation très large, laquelle caractérise l'enseignement universitaire. a) Cela a-t-il toujours été le cas dans le passé? b) Les diplômes de ces établissements ont-ils toujours été exclus? c) Si oui, pourquoi? d) Sinon, quelles sont les raisons qui justifient qu'ils ne puissent plus présenter le concours de recrutement? e) Dans ce cas, cette décision a-t-elle été prise avec l ...[+++]


De diploma's en getuigschriften die voor de toelating tot het niveau 1 bij de rijksbesturen in aanmerking komen, zijn, volgens het statuut van het rijkspersoneel (koninklijk besluit van 2 oktober 1937), diegene die uitgereikt zijn door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, of door de bij de wet of bij decreet daarmee gelijkgestelde instellingen, indien de studies ten minste vier jaar hebben omvat, zelfs als een gedeelte van die studies niet in één van de voormelde onderwijsinstellingen werd volbracht, of door een door de Staat of één der gemeenschappen ingestelde examencommissie. a) Klopt het dat de houder van een diploma uitgereikt door een hogeschool ...[+++]

Or, les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission au niveau 1 dans les administrations de l'État sont, selon le statut des agents de l'État (arrêté royal du 2 octobre 1937), ceux délivrés par les universités belges, y compris les écoles annexées à ces universités ou par les établissements y assimilés par la loi ou le décret si les études ont comporté au moins quatre années, même si une partie de ces études n'a pas été accomplie dans un des établissements d'enseignement précités ou par un jury d'examen institué par l'État ou l'une des communautés. a) Est-il exact qu'un titulaire d'un diplôme délivré par une haute école, par exemple un(e) licencié(e) en sciences adm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diploma's en getuigschriften die voor de toelating tot het niveau 1 bij de rijksbesturen in aanmerking komen, zijn, volgens het statuut van het rijkspersoneel (koninklijk besluit van 2 oktober 1937), diegene die uitgereikt zijn door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, of door de bij de wet of bij decreet daarmee gelijkgestelde instellingen, indien de studies ten minste vier jaar hebben omvat, zelfs als een gedeelte van die studies niet in één van de voormelde onderwijsinstellingen werd volbracht, of door een door de Staat of één der gemeenschappen ingestelde examencommissie. a) Klopt het dat de houder van een diploma uitgereikt door een hogeschool ...[+++]

Or, les diplômes et certificats pris en considération pour l'admission au niveau 1 dans les administrations de l'État sont, selon le statut des agents de l'État (arrêté royal du 2 octobre 1937), ceux délivrés par les universités belges, y compris les écoles annexées à ces universités ou par les établissements y assimilés par la loi ou le décret si les études ont comporté au moins quatre années, même si une partie de ces études n'a pas été accomplie dans un des établissements d'enseignement précités ou par un jury d'examen institué par l'État ou l'une des communautés. a) Est-il exact qu'un titulaire d'un diplôme délivré par une haute école, par exemple un(e) licencié(e) en sciences adm ...[+++]


w