Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Beroep in cassatie
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent computerwetenschappen hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent informatica hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente computerwetenschap hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Gedaagde in hoger beroep
Grande école
Habeas corpus
Hoger beroep
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Lector computerwetenschap
Lector vrije kunsten
Neventerm
Onrechtmatige gevangenhouding
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Rechtsmiddel
Strafrechtelijke bescherming
Tertiair onderwijs
Toegang tot de rechter
Verweerder in hoger beroep

Vertaling van "hogere rechtsbescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt

Livre vert de la Commission - La protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur - Consultation sur la nécessité d'une action communautaire | Livre vert sur la protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


docente computerwetenschap hoger onderwijs | lector computerwetenschap | docent computerwetenschappen hoger onderwijs | docent informatica hoger onderwijs

enseignant-chercheur en informatique | enseignant-chercheur en informatique/enseignante-chercheuse en informatique | enseignante-chercheuse en informatique


docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

professeure des beaux-arts | professeur des beaux-arts | professeur des beaux-arts/professeure des beaux-arts


hoger onderwijs | tertiair/hoger onderwijs

enseignement supérieur


gedaagde in hoger beroep | verweerder in hoger beroep

défendeur en appel


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerder reeds, in het arrest nr. 47/93 van 17 juni 1993, had het Arbitragehof beslist dat de wet aan de onteigenaar zelfs een hogere rechtsbescherming mocht bieden dan aan de onteigende, meer bepaald wat het hoger beroep betreft tegen het eerste vonnis van de vrederechter :

Auparavant déjà, dans l'arrêt nº 47/93 du 17 juin 1993, la Cour d'arbitrage avait décidé que la loi pouvait même offrir une plus grande protection juridique à l'expropriant qu'à l'exproprié, notamment en ce qui concerne l'appel contre le premier jugement du juge de paix :


De oprichting van de Raad komt voort uit de bezorgdheid van de decreetgever om voor het geflexibiliseerde hoger onderwijs te voorzien in een uniforme rechtsbescherming, los van de aard van de onderwijsinstelling, tegen eenzijdige en bindende onderwijsbeslissingen waarbij de (verdere) voortgang van een (kandidaat-)student in het hoger onderwijs ongunstig wordt geraakt.

La création du Conseil procède du souci du législateur décrétal de prévoir, dans le cadre de l'enseignement supérieur flexibilisé, une protection juridique uniforme, indépendante de la nature de l'établissement d'enseignement, contre des décisions unilatérales et contraignantes affectant défavorablement la progression (ultérieure) d'un (candidat) étudiant dans l'enseignement supérieur.


In het aldus geflexibiliseerde hoger onderwijs staan zowel het beoordelen en het bewaken van de studievoortgang als de rechtsbescherming centraal (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, pp. 8-11).

Dans l'enseignement supérieur rendu ainsi plus flexible, l'évaluation et le contrôle de la progression des études occupent une place tout aussi centrale que la protection juridique (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154/1, pp. 8-11).


Aangezien uit de normenhiërarchie op zich niet onmiddellijk een verplichting kan worden afgeleid voor de rechter om de wetten te toetsen aan hogere rechtsnormen en, in geval van tegenstrijdigheid, deze buiten toepassing te laten, moet de vraag naar de verdeling van de rechtsmacht om over dergelijke normconflicten uitspraak te doen, veeleer worden onderzocht vanuit het perspectief van de rechtsbescherming : hoe wil de (grond)wetgever die rechtsbescherming daadwerkelijk organiseren.

La hiérarchie des normes ne permettant pas, en soi, d'inférer immédiatement une obligation pour le juge de contrôler les lois à la lumière de normes juridiques supérieures et de ne pas les appliquer si elles y sont contraires, il convient plutôt d'examiner la question relative à la répartition de la juridiction pour statuer sur pareils conflits entre normes, en partant de la perspective de la protection juridique : comment le législateur (la constituante) entend-il (elle) organiser effectivement cette protection juridique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moet in het belang van de rechtsbescherming de toetsing, waar het de overeenstemming van wetgeving met hogere constitutionele en verdragsrechtelijke normen betreft, worden opgedragen aan één enkel rechtscollege (het Arbitragehof), dan wel de bestaande diversiteit worden bewaard, met alle complexe afbakeningsvragen vandien, dan wel worden geopteerd voor een nog meer complexe tussenvorm zoals die thans voorligt in de voorgestelde wijzigingen ?

Convient-il, dans l'intérêt de la protection juridique, de confier le contrôle à une juridiction unique (la Cour d'arbitrage) quand il s'agit de la conformité de la législation à des normes supérieures, constitutionnelles et de droit conventionnel, ou faut-il conserver la diversité existante, avec toutes les questions complexes de délimitation qu'elle comporte, ou encore, convient-il de se prononcer en faveur d'une forme intermédiaire encore plus complexe, telle que celle qui, présentement, figure dans les modifications proposées ?


Deze taakverdeling is logisch in het Belgische stelsel van rechtsbescherming, waar de gewone rechter toezicht houdt op de overeenstemming van de bestuurshandelingen en de (lagere) rechterlijke beslissingen met wetten en hogere rechtsnormen.

Une telle répartition des tâches est logique dans le système belge de protection juridique, où le juge ordinaire contrôle la conformité aux lois et aux normes juridiques supérieures des actes administratifs et des décisions judiciaires (inférieures).


Het Bundesgerichtshof (Duitsland), waarbij Brüstle hoger beroep had ingesteld, besloot het Hof van Justitie vragen te stellen over de uitlegging van met name het begrip „menselijk embryo”, dat niet is omschreven in richtlijn 98/44/EG betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen .

Le Bundesgerichtshof (Cour fédérale de justice, Allemagne), saisi en appel par M. Brüstle, a décidé d'interroger la Cour de justice sur l'interprétation notamment de la notion d'« embryon humain » non définie par la directive 98/44/CE relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques .


Hierdoor moeten leemten in de rechtsbescherming worden opgevuld en moet de gegevensbescherming voor de burgers van de Europese Unie naar een hoger plan worden getild.

L’objectif est de combler les lacunes dans la protection juridique et d’assurer un degré plus élevé de protection des données pour les citoyens de l’Union européenne.


Die rechten vloeien voort uit EU-richtlijnen, die in veel gevallen de lidstaten het recht geven om desgewenst een hoger niveau van rechtsbescherming voor de consument in te voeren of te handhaven.

Ces droits reposent sur des directives communautaires. Dans la plupart des cas, celles-ci laissent aux États membres la possibilité d'introduire ou de maintenir en vigueur des dispositions plus strictes en ce qui concerne les droits des consommateurs.


Het Hof preciseert dat in het kader van deze hogere voorziening moet worden beslist of een particulier die niet individueel wordt geraakt door de bepalingen van een verordening, beroep tot nietigverklaring kan instellen, enkel en alleen omdat het recht op een daadwerkelijke rechtsbescherming zulks vereist, omdat er geen enkel rechtsmiddel voor de nationale rechter zou bestaan.

La Cour précise que la question à trancher dans le cadre de ce pourvoi touche à la possibilité pour un particulier non individuellement concerné par les dispositions d'un règlement d'introduire un recours en annulation au seul motif que le droit à une protection juridictionnelle effective l'exigerait, compte tenu de l'absence alléguée de toute voie de recours devant la juridiction nationale.


w