Zij verminderen nu dramatisch de ratings van bedrijven, banken en overheden waardoor deze veel hogere interestlasten moeten dragen, wat hun herstel bemoeilijkt.
Elles diminuent de manière dramatique les cotes des entreprises, des banques et des autorités, lesquelles doivent supporter des charges d’intérêt beaucoup plus élevées, ce qui constitue une entrave à leur redressement.