Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hogere drempel vaststellen " (Nederlands → Frans) :

De aanbestedende entiteit kan, wanneer het in een urgente situatie welke door de aanbestedende entiteit naar behoren is onderbouwd, niet haalbaar blijkt de in paragraaf 1, tweede alinea, bepaalde termijnen in acht te nemen, een termijn vaststellen die niet minder bedraagt dan vijftien dagen te rekenen vanaf de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht, wanneer het geraamd bedrag van de opdracht gelijk is aan of hoger dan de drempels bepaald voor de Europese bekendmaking en niet minder dan tien dagen, indien het geraamd bedrag lager ligt ...[+++]

Lorsqu'une situation d'urgence, dûment justifiée par l'entité adjudicatrice, rend le délai minimal prévu au paragraphe 1, deuxième alinéa, impossible à respecter, elle peut fixer un délai qui ne peut être inférieur à quinze jours à compter de la date d'envoi de l'avis de marché lorsque le montant estimé du marché est égal ou supérieur aux seuils fixés pour la publicité européenne et à dix jours, lorsque le montant estimé du marché est inférieur à ce seuil.


de niet-naleving is van gering belang, uitgedrukt als een door de Commissie overeenkomstig lid 7, onder b), vast te stellen drempelwaarde. Bij het vaststellen van de drempelwaarde zorgt de Commissie ervoor dat deze niet hoger ligt dan een kwantitatieve drempel die is uitgedrukt als nominale waarde of als een percentage van de subsidiabele waarde van de bijstand of steun, dat evenwel niet minder dan 1 % mag bedragen; voor de steun voor plattelandsontwikkeling mag de drempel niet lager liggen dan 3 %;

lorsque le non-respect est d'ordre mineur, cette condition pouvant prendre la forme d'un seuil que la Commission fixera conformément au paragraphe 7, point b); lorsqu'elle fixe ledit seuil, la Commission veille à ce qu'il ne dépasse pas un seuil quantitatif, exprimé en valeur nominale ou en pourcentage du montant admissible de l'aide ou du soutien, qui n'est toutefois pas inférieur à 1 %; pour ce qui est du soutien au développement rural, ce seuil n'est pas inférieur à 3 %;


De lidstaten kunnen een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95% van het geplaatste kapitaal van de vennootschap.

Les États membres peuvent toutefois fixer un seuil plus élevé, à condition qu’il ne dépasse pas 95 % du capital souscrit de la société.


Zweden kan derhalve met het oog op de toekomst om milieuredenen voor bepaalde soorten land een andere drempel vaststellen, indien kan worden bewezen dat het hogere aantal bomen per hectare het land niet ongeschikt maakt voor landbouwactiviteiten, waardoor het niet in aanmerking komt voor steun.

Ainsi, à l’avenir, la Suède pourra, pour des raisons écologiques/environnementales définir un seuil différent pour certains types de pâturages, s’il a été prouvé que le nombre plus élevé d’arbres par hectare ne rend pas ce terrain inutilisable pour des activités agricoles, et donc non éligible pour recevoir une aide.


In het hierboven onder a) beschreven geval kunnen de lidstaten een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95 % van het kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden en 95 % van de stemrechten.

Dans le cas visé au point a), les États membres peuvent fixer un seuil plus élevé pour autant toutefois qu'il ne dépasse pas 95 % du capital assorti de droits de vote et 95 % des droits de vote.


In het hierboven onder a) beschreven geval kunnen de lidstaten een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95 % van het kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden en 95 % van de stemrechten.

Dans le cas visé au point a), les États membres peuvent fixer un seuil plus élevé pour autant toutefois qu'il ne dépasse pas 95 % du capital assorti de droits de vote et 95 % des droits de vote.


In het hierboven onder a) beschreven geval kunnen de lidstaten een hogere drempel vaststellen, die echter niet hoger mag zijn dan 95% van het kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden en 95% van de stemrechten.

Dans le cas visé au point a), les États membres peuvent fixer un seuil plus élevé pour autant toutefois qu'il ne dépasse pas 95 % du capital assorti de droits de vote et 95 % des droits de vote.


In het in de eerste alinea, onder a), bedoelde geval kunnen de lidstaten een hogere drempel vaststellen die echter niet hoger mag liggen dan 95% van het maatschappelijk kapitaal.

Dans le cas visé au premier alinéa point a), les Etats membres peuvent fixer un seuil plus élevé mais pas supérieur à 95% du capital social.


Bij het vaststellen van die drempel, die niet hoger mag zijn dan 10 000 EUR, moeten de lidstaten bijvoorbeeld rekening houden met het gemiddelde bedrag van consumentenkredieten op hun markten.

Pour fixer ce seuil, qui ne devrait pas être supérieur à 10 000 EUR, les États membres devraient, par exemple, tenir compte du montant moyen des crédits aux consommateurs sur leur marché.


Bij het vaststellen van die drempel, die niet hoger mag zijn dan 10 000 EUR, moeten de lidstaten bijvoorbeeld rekening houden met het gemiddelde bedrag van consumentenkredieten op hun markten.

Pour fixer ce seuil, qui ne devrait pas être supérieur à 10 000 EUR, les États membres devraient, par exemple, tenir compte du montant moyen des crédits aux consommateurs sur leur marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hogere drempel vaststellen' ->

Date index: 2025-03-31
w