Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoger opgeleide en financieel onafhankelijke vrouwen » (Néerlandais → Français) :

Hoger opgeleide en financieel onafhankelijke vrouwen zijn eerder geneigd om te streven naar een leidinggevende functie op lokaal of zelfs nationaal niveau.

Des femmes mieux éduquées et plus indépendantes financièrement se sentiront sans doute plus aptes à s'investir dans l'exercice de responsabilités sur le plan local ou même à l'échelle nationale.


Uit dat rapport blijkt dat vrouwen die jonger en hoger opgeleid zijn dan hun echtgenoot meer door die problematiek worden getroffen.

Ce rapport met en évidence que les femmes plus jeunes et plus diplômées que leur conjoint sont davantage touchées par la problématique.


Sterk verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico hoger dan 8 % procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker van 30 % of hoger): - Twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 50 jaar waarbij minstens 1 van de 2 familieleden eerstegraads verwant is; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 60 jaar waarbij minstens 1 van de 3 familieleden eerstegraads verwant is; of - vier familieleden met bo ...[+++]

Risque fortement accru (soit un risque à 10 ans supérieur à 8 % pour les femmes âgées de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein de 30 % ou plus) : - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 50 ans et dont au moins un des deux membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 60 ans et dont au moins 1 des 3 membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - quatre membres de la famille avec un cancer du sein ...[+++]


Homogamie, het fenomeen waarbij mannen uit de hogere sociale lagen tendentieel vaker huwen met vrouwen uit dezelfde hogere milieus, en de vaststelling dat hoger opgeleide vrouwen eerder beschikbaar werden op de arbeidsmarkt, maken dat het hogere 1epijler rustpensioen van de man verhoogd wordt met een rustpensioen van de vrouw, dat daar een tweede pijler pensioen van de man en zelfs een 2e pijlerpensioen van de vrouw bovenop komt.

L'homogamie, c'est-à-dire la propension qu'ont les hommes des classes sociales supérieures à se marier plutôt avec des femmes du même milieu qu'eux et le constat selon lequel les femmes hautement scolarisées sont relativement disponibles sur le marché du travail, font que la pension du premier pilier de l'homme, dont le montant est déjà plus élevé, est majorée d'une pension de retraite de la femme, plus d'une pension du deuxième pilier de l'homme et parfois aussi de la femme.


Steeds meer vrouwen werken, zij zijn doorgaans hoger opgeleid dan hun mannelijke collega's (53 % van de studenten in het hoger onderwijs zijn vrouwen).

Plus nombreuses qu'auparavant, plus diplômées en général que leurs homologues masculins (53 % des étudiants de l'enseignement supérieur sont des femmes), la légitimité de leur présence sur le marché du travail ne devrait plus être remise en cause.


Steeds meer vrouwen werken, zij zijn doorgaans hoger opgeleid dan hun mannelijke collega's (53 % van de studenten in het hoger onderwijs zijn vrouwen).

Plus nombreuses qu'auparavant, plus diplômées en général que leurs homologues masculins (53 % des étudiants de l'enseignement supérieur sont des femmes), la légitimité de leur présence sur le marché du travail ne devrait plus être remise en cause.


Wat betreft de verslagen die we nu bespreken, merk ik op dat er een sterk verband bestaat tussen de groeiende onzekerheid op het werk en in de levens van jonge vrouwen, ondanks dat ze hoger opgeleid en bekwamer zijn, en de ontoereikende bescherming van atypische vrouwelijke werknemers (en dat zijn de meeste jonge vrouwen) tijdens hun zwangerschap en moederschap, de tekortkomingen in het huidige beleid ter bevordering van evenwicht tussen werk en privéleven, en de lagere arbeidsparticipatie van vrouwen, het feit da ...[+++]

Concernant les rapports qui nous occupent, je voudrais signaler qu’il existe un lien étroit entre l’insécurité croissante au travail et dans les vies des jeunes femmes, bien qu’elles aient un niveau d’éducation supérieur et soient plus qualifiées, la protection insuffisante des travailleuses atypiques, que sont la plupart des jeunes femmes, dans leur rôle de mère et de parent, les faiblesses des politiques actuelles en vue de parvenir à un équilibre et les taux d’emploi plus faibles des femmes, les cas plus fréquents de pauvreté parmi les femmes et les enfants, et le niveau inférieur de leurs pensions et, en conséquence, leur exclusion d ...[+++]


In Europa zijn vrouwen hoger opgeleid dan mannen, kunnen zij verantwoordelijkheid nemen, zijn zij in staat goed te werken en moeten zij op eerlijke wijze voor hun werk kunnen worden betaald.

En Europe, les femmes ont un niveau d’éducation supérieur, elles sont capables de prendre des responsabilités et elles sont capables de bien travailler et d’être payées équitablement pour leur travail.


24. verzoekt de Commissie en de lidstaten om maatregelen in te stellen die erop zijn gericht een einde te maken aan de huidige paradox dat vrouwen, hoewel hoger opgeleid, nog altijd slechter worden betaald dan mannen; wijst er nadrukkelijk op dat voor een betere economische groei en reële duurzame ontwikkeling, het potentieel van vrouwelijke carrières volledig moet worden benut;

24. invite la Commission européenne et les Etats membres à mettre en place des mesures visant à remédier au paradoxe actuel selon lequel les femmes, bien qu'ayant un niveau d'éducation supérieur, sont toujours moins bien rémunérées que les hommes; insiste sur le fait que, pour une meilleure croissance économique et un réel développement durable, le potentiel de carrière des femmes devrait être pleinement exploité;


36 % van de mannelijke werknemers met hogere opleiding (middelbare school of hoger) werken in leidende functies, tegen maar 15 % van de hoger opgeleide vrouwen.

Il convient de noter que 36 % des hommes diplômés (de l'enseignement supérieur ou au-delà) occupent un poste d'encadrement contre 15 % seulement des femmes diplômées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger opgeleide en financieel onafhankelijke vrouwen' ->

Date index: 2024-11-12
w