Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge werkloosheid hebben " (Nederlands → Frans) :

In talrijke lidstaten blijft integratie een knelpunt, waarbij allochtone bevolkingsgroepen in sommige lidstaten te kampen hebben met een aanhoudend hoge werkloosheid.

L'intégration reste un défi dans de nombreux États membres et surtout dans un certain nombre d'entre eux où les populations qui ne sont pas de souche subissent un fort chômage persistant.


Spanjeondervindt buitensporige macro-economische onevenwichtigheden. Een groot aantal onevenwichtigheden in de vorm van externe en interne schuld, zowel van de overheid als in de particuliere sector, blijven kwetsbaarheden vormen in een context van hoge werkloosheid en hebben grensoverschrijdende relevantie.

L'Espagne connaît des déséquilibres macroéconomiques. Les déséquilibres de stocks importants sous forme de dette extérieure et intérieure tant publique que privée restent source de vulnérabilités dans un contexte de chômage élevé et ont une incidence qui dépasse les frontières nationales.


Deze gezinsleden dienen toegang te hebben tot de arbeidsmarkt in de eerste lidstaat en, in het geval van langetermijnmobiliteit, in de tweede lidstaten, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, zoals bij bijzonder hoge werkloosheid, waarbij de lidstaten gedurende maximaal 12 maanden de mogelijkheid houden om aan de hand van een onderzoek aan te tonen dat een bepaalde vacature niet kan worden ingevuld vanuit de binnenlandse arbeidsmarkt.

Lesdits membres de la famille devraient avoir accès au marché du travail dans le premier État membre et, en cas de mobilité de longue durée, dans les deuxièmes États membres, sauf circonstances exceptionnelles telles qu'un taux de chômage particulièrement élevé, auquel cas les États membres devraient conserver la possibilité d'appliquer un test démontrant que l'emploi ne peut pas être pourvu sur le marché national du travail pour une période ne dépassant pas douze mois.


Bepaalde gebieden met een snelle groei kennen momenteel een groot aantal onvervulde vacatures, terwijl andere delen van de EU met hoge werkloosheid te kampen hebben.

Des zones à forte croissance, où un nombre considérable d’emplois restent à pourvoir, coexistent aujourd’hui dans l’Union avec des régions enregistrant des taux de chômage élevés.


„Verbetering van de efficiëntie en effectiviteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die een cruciale rol te spelen hebben in een actief arbeidsmarktbeleid, is van cruciaal belang om de hoge werkloosheid aan te pakken”, aldus Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor.

Le commissaire européen à l'emploi, aux affaires sociales et à l'inclusion, M.László Andor, a déclaré: «Pour lutter contre le fléau du chômage, il est indispensable d'améliorer l'efficacité et la performance des SPE, qui ont un rôle à jouer dans les politiques de dynamisation du marché de l'emploi.


Zo kan de zeer hoge werkloosheid in sommige lidstaten negatieve gevolgen hebben voor de sociale cohesie en een permanent karakter krijgen als er geen verdere hervormingen worden doorgevoerd.

Les niveaux de chômage très élevés que connaissent certains États membres pourraient miner la cohésion sociale et se pérenniser si de nouvelles réformes ne sont pas engagées.


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen aantal jonge vrouwen die in hun land ...[+++]

C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguistiques, de la faible participation à l'enseignement primaire et, plus particulièrement, à l'enseignement supérieur, de leur participation limitée à la vie sociale, po ...[+++]


Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.

Les villes et zones urbaines concentrent non seulement des possibilités, mais aussi des défis. Il faudrait donc tenir compte des problèmes spécifiques des zones urbaines, comme le chômage et l'exclusion sociale (y compris le problème des «travailleurs pauvres»), les taux de criminalité élevés et en hausse, l'augmentation de la congestion et l'existence de poches de pauvreté à l'intérieur des villes.


De middelen zijn bedoeld voor industriële, landelijke, stedelijke en van de visserij afhankelijk regio's die "structurele veranderingen" ondergaan en daardoor te kampen hebben met een hoge werkloosheid.

Il est destiné à des régions industrielles, rurales, urbaines ou dépendantes de la pêche, "en cours de mutation structurelle", et connaissant, par conséquent, un taux de chômage élevé.


- Steunmaatregel van de Staten N 81/93 - Programma voor rechtstreekse garanties van de Bondsregering in de nieuwe deelstaten en in Oost-Berlijn - Duitsland De Commissie heeft overeenkomstig de regels voor staatssteun de uitbreiding goedgekeurd van een in 1991 vastgesteld garantieprogramma van de Bondsregering tot investeringsvoornemens in de nieuwe deelstaten en in Oost-Berlijn in gevallen waarin garanties noodzakelijk zijn voor de uitvoering van herstructureringsprojecten van bedrijven in de voormalige DDR die bijzonder te lijden hebben van de ineenstorting van de handel met Oost-Europa en gevestigd zijn in regio's met een ...[+++]

- Aide d'Etat N 81/93 - Programme de garanties directes accordées par le Bund dans les nouveaux Länder et à Berlin-Est - République fédérale d'Allemagne La Commission a autorisé, au regard de la réglementation sur les aides, l'extension d'un programme de garanties du Bund, approuvé en 1991, en faveur de projets d'investissement dans les nouveaux Länder et à Berlin-Est dans les cas où ces garanties sont nécessaires à la mise en oeuvre de projets de reconversion des entreprises de l'ancienne RDA implantées dans des régions affectées par un chômage particulièrement élevé et qui sont particulièrement frappées par la régression du commerce avec l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge werkloosheid hebben' ->

Date index: 2025-07-27
w