Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge vertegenwoordiger solana heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

Op Europees niveau schaar ik mij achter de verklaring over Zuid-Soedan die de hoge vertegenwoordiger, Federica Mogherini, op 20 september in naam van de Europese Unie bekendmaakte en waarin ze het heeft over het opleggen van sancties aan wie het vredesproces in Zuid-Soedan ondermijnt en waarin ze de steun uitspreekt voor het voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om aanvullende maatregelen te treffen, waaronder een wapenembargo, als het optreden van UNMISS verder wordt tegengewerkt.

Sur le plan européen, je me fais l'écho des propos repris dans la déclaration publiée ce 20 septembre par la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne, concernant le Soudan du Sud notamment pour ce qui concerne l'infliction des sanctions à l'encontre de toute personne qui porterait atteinte au processus de paix au Soudan du Sud et le soutien au Conseil de sécurité des Nations unies dans sa volonté d'envisager des mesures supplémentaires, y compris un embargo sur les armes, si le travail de la MINUSS continuait à faire l'objet d'obstructions.


Een grote delegatie van de Europese Unie heeft onder leiding van Frederica Mogherini, de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een blitzbezoek aan de Iraanse hoofdstad Teheran gebracht. 1. Heeft die Europese missie in Teheran deuren geopend voor toekomstige bilaterale samenwerking in bepaalde sectoren?

Une importante délégation de l'Union européenne, emmenée par la Haute représentante pour la politique étrangère Frederica Mogherini, s'est rendue en visite-éclair à Téhéran, en Iran. 1. A la suite de cette mission européenne à Téhéran, des possibilités de coopérations bilatérales futures se sont-elles dégagées dans certains secteurs?


De hoge vertegenwoordiger heeft benadrukt dat de mensenrechtensituatie - vooral het hoge aantal executies - een belangrijke bezorgdheid van de EU blijft.

La situation des droits de l'homme dans ce pays - et notamment le nombre élevé d'exécutions - reste un sujet de préoccupation majeure pour l'UE comme souligné par la Haute représentante.


Uw vraag heeft betrekking op het bezoek van de hoge vertegenwoordiger met een delegatie van zeven commissarissen aan Iran in april jongstleden.

Votre question porte sur la visite en Iran de la Haute représentante avec une délégation de sept commissaires de l'Union européenne en avril dernier.


Het is niet onmogelijk dat andere door de EU gefinancierde projecten vernield werden, maar zoals de Hoge Vertegenwoordiger Mogherini het heeft gezegd in haar antwoord op de schriftelijke vraag E-008053/2014, is het heel moeilijk om een precies bedrag op die vernielingen te kleven.

Il n'est pas impossible que d'autres projets financés par l'UE aient été détruits mais comme l'a dit la Haut Représentante Mogherini dans sa réponse à la question écrite E-008053/2014, il est très difficile d'avancer un chiffre précis en ce qui concerne les destructions.


Er moet nog worden nagedacht over de overige aspecten van het Europese antwoord op de crisis. Daarbij moeten we ons echter niet druk maken om ons imago, maar moeten we ons concentreren op de inhoud, zoals de hoge vertegenwoordiger terecht heeft gezegd.

Les autres aspects de la réponse européenne à la crise méritent par contre que l’on s’y arrête. Nous devrions par ailleurs éviter de nous préoccuper de notre image pour nous concentrer sur la substance, ainsi que l’a déclaré à juste titre la haute représentante.


Vandaag is er een venster opengegaan, zoals de Hoge Vertegenwoordiger Solana heeft gezegd; er doet zich een kans voor die we moeten grijpen.

Aujourd’hui, comme M. Solana l’a expliqué, une fenêtre d’opportunité s’est ouverte, qu’il nous faut exploiter.


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger zojuist heeft gezegd, vormt deze proef niet slechts een bedreiging voor de stabiliteit in Noordoost-Azië, maar is het ook de laatste in een serie schendingen door Kim Jong-il van het internationale non-proliferatiesysteem, dat de verspreiding van kernwapens moet tegengaan.

Ainsi que le haut représentant vient de le dire, cet essai menace non seulement la stabilité du nord-est asiatique, mais il constitue aussi le dernier défi d’une longue série de la part de Kim Jong-il envers le régime international de non-prolifération nucléaire.


Tijdens de bijeenkomst met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en oppositieleiders, die plaatsvond vóór de ontmoeting met de president en de minister van Buitenlandse Zaken, werd hoge vertegenwoordiger Solana door de vertegenwoordigers bedankt voor zijn bezoek en aangemoedigd tot verder engagement, waarvoor volgens hen geen alternatief bestaat.

Lors de la réunion avec les représentants de la société civile et les dirigeants de l’opposition, qui s’est tenue avant la réunion avec le président et le ministre des affaires étrangères, tous les représentants ont remercié le Haut Représentant Solana de sa visite et lui ont demandé de poursuivre son engagement, auquel ils ne voyaient pas d’alternative.


9. verzoekt de Commissie, het voorzitterschap van de Unie en de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, om alles in het werk te stellen voor het bevorderen van een open, inhoudelijke en transparante dialoog tussen culturen, in het belang van alle burgers die waardig willen leven, met respect voor de ander; is in dit verband verheugd over het bezoek van de Hoge Vertegenwoordiger, Solana, aan het Midden-Oosten als een c ...[+++]

9. demande à la Commission, à la Présidence de l'Union et au Haut Représentant Solana de tout mettre en œuvre pour promouvoir un dialogue ouvert, sensible et transparent entre cultures, au profit de tous les citoyens qui souhaitent vivre dignement et dans le respect de l'autre et se félicite dans ce contexte de la mission du Haut Représentant Solana au Moyen-Orient, qui constitue une démarche concrète pour renouveler le dialogue entre Européens et monde musulman;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge vertegenwoordiger solana heeft gezegd' ->

Date index: 2022-04-13
w