Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze volledige " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn allemaal enorme taken voor de diplomatieke dienst en de hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze volledige ondersteuning nodig.

Autant de tâches pharaoniques pour le service diplomatique, et des tâches pour lesquelles la haute représentante aura besoin de tout notre soutien.


De hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini, zei het volgende: "Als democratie en fundamentele vrijheden gewaarborgd zijn, dan zijn onze economieën sterk, onze samenlevingen veerkrachtig, is onze veiligheid duurzaam en heeft onze ontwikkeling een steviger fundament.

Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, s'est exprimée en ces termes: «Lorsque la démocratie et les libertés fondamentales sont garanties, nos économies sont solides, nos sociétés sont résilientes, notre sécurité est durable et notre développement se construit sur des fondations saines.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Migratie is een wereldwijd fenomeen dat gevolgen heeft voor ons intern beleid en onze externe betrekkingen, maar vooral gevolgen heeft voor het leven van miljoenen mensen.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «La migration est une question mondiale qui a des incidences sur nos politiques internes et nos relations extérieures, mais surtout sur la vie de millions de personnes.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, s'est également exprimée: «Deux semaines après l'adoption de notre agenda, nous présentons aujourd'hui des propositions concrètes pour sa mise en œuvre, avec un but principal: sauver rapidement des vies et assurer aux personnes ayant besoin d'asile une protection dans l'UE, qu'elles se trouvent en mer, sur le territoire de l'Union ou dans un pays tiers.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is goed om te horen wat de hoge vertegenwoordiger heeft gezegd, en we zijn het volledig eens met wat zij heeft verteld.

– (EN) Monsieur le Président, il était bon d’écouter le discours de la haute représentante et nous marquons pleinement notre accord sur ce qu’elle a dit.


Wij zullen onze volledige steun geven aan de actie van de Europese Unie en de hoge vertegenwoordiger, die in lijn ligt met de benadering die de hoge vertegenwoordiger goed uiteen heeft gezet in haar interventie.

Nous soutiendrons pleinement les initiatives de l’Union européenne et de la haute représentante conformes à l’approche énoncée clairement dans le discours de la haute représentante.


139. verzoekt de Raad en zijn hoge vertegenwoordiger voor het GBVB volledige klaarheid te brengen ten aanzien van het feit dat de politiemissie van de EU, PROXIMA, bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië is ondergebracht en bij het werk van de Macedonische veiligheids- en contraspionagedienst (DBK) betrokken was ten tijde van de uitlevering van Khaled El-Masri aan de CIA; wenst te weten of het waar is dat de Raad EU-medewerkers die bij de PROXIMA-missie betrok ...[+++]

139. prie instamment le Conseil et son haut représentant pour la PESC de faire toute la lumière sur le fait que la mission de police de l'UE (PROXIMA) était intégrée au ministère de l'intérieur de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et associée au travail du service macédonien de sécurité et de contre-espionnage (DBK) à l'époque où Khaled El-Masri a été remis à la CIA; souhaiterait savoir s'il est vrai que le Conseil a interrogé les agents de l'UE participant à la mission PROXIMA, de manière à évaluer leur degré d'information au sujet du cas de Khaled El-Masri; le cas échéant, demande au Conseil de fournir au Parlement un com ...[+++]


139. verzoekt de Raad en zijn hoge vertegenwoordiger voor het GBVB volledige klaarheid te brengen ten aanzien van het feit dat de politiemissie van de EU, PROXIMA, bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië is ondergebracht en bij het werk van de Macedonische veiligheids- en contraspionagedienst (DBK) betrokken was ten tijde van de uitlevering van Khaled El-Masri aan de CIA; wenst te weten of het waar is dat de Raad EU-medewerkers die bij de PROXIMA-missie betrok ...[+++]

139. prie instamment le Conseil et son haut représentant pour la PESC de faire toute la lumière sur le fait que la mission de police de l'UE (PROXIMA) était intégrée au ministère de l'intérieur de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et associée au travail du service macédonien de sécurité et de contre-espionnage (DBK) à l'époque où Khaled El-Masri a été remis à la CIA; souhaiterait savoir s'il est vrai que le Conseil a interrogé les agents de l'UE participant à la mission PROXIMA, de manière à évaluer leur degré d'information au sujet du cas de Khaled El-Masri; le cas échéant, demande au Conseil de fournir au Parlement un com ...[+++]


67. De Europese Raad verzoekt de Commissie en de hoge vertegenwoordiger dan ook om de werkzaamheden voort te zetten en een gedetailleerd werkplan op te stellen dat in oktober dit jaar moet worden voorgelegd aan de Europese Raad, en daarbij volledig rekening te houden met de bestaande beleidslijnen en programma's, met name het proces van Barcelona en het nieuwebuurstaten-initiatief.

67. En conséquence, le Conseil européen invite la Commission et le Haut Représentant à faire avancer les travaux et à élaborer un plan de travail détaillé, qui sera présenté au Conseil européen en octobre 2003, en prenant pleinement en compte les politiques et les programmes existants et, en particulier, le processus de Barcelone et l'Initiative "Nouveaux voisins".


De Raad heeft de toestand in Bosnië-Herzegovina besproken in aanwezigheid van Hoge Vertegenwoordiger Carlos Westendorp en heeft zijn steun toegezegd aan de acties van de Hoge Vertegenwoordiger, die ertoe strekken de vredesakkoorden van Dayton/Parijs volledig te doen naleven.

Le Conseil a examiné la situation en Bosnie-et-Herzégovine en présence du haut représentant M. Carlos Westendorp et a soutenu l'activité déployée par celui-ci pour assurer le respect intégral des accords de paix de Dayton/Paris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze volledige' ->

Date index: 2024-04-27
w