Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge raad verschillende arresten " (Nederlands → Frans) :

In Nederland heeft de Hoge Raad verschillende arresten geveld die werden voorafgegaan door een conclusie van de advocaten-generaal, waarin men een zeer subtiel onderscheid maakt tussen questioning, de ondervraging zonder al te grote druk, en, interrogation, het verhoor.

Aux Pays-Bas, le Hoge Raad a rendu plusieurs arrêts qui étaient précédés d'une conclusion dans laquelle les avocats généraux établissaient une distinction très subtile entre le questioning, c'est-à-dire l'interrogatoire sans pression excessive, et l'interrogation, c'est-à-dire l'audition.


Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad van Justitie de voorzitter van de Unie van rechters uit de rechte ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a entrepris aucune action claire pour proté ...[+++]


Naar aanleiding van dit debat opperde het ministerie van Justitie dat de verkiezingen voor de Hoge Raad zouden moeten worden hervormd en vanuit het gerecht en verschillende maatschappelijke organisaties kwamen ideeën over de manier waarop de verkiezing en de organisatie van de Hoge Raad grondig zouden kunnen worden hervormd[41]. Ook de deskundigen die door de Commissie werden geraadpleegd, deelden sommige punten van bezorgdheid[42] ...[+++]

Cette polémique a amené le ministère de la justice à envisager une réforme des élections au Conseil et a débouché sur diverses contributions émanant de l’appareil judiciaire et de la société civile pour promouvoir une réforme en profondeur des modalités d’organisation et d’élection du Conseil[41]. Certaines des inquiétudes soulevées dans ce contexte ont été confirmées par des experts consultés par la Commission[42].


Dat, voor het ambt van voorzitter, naast die nuttige ervaring, een reeks specifiekere bekwaamheden vereist is, in verband met zowel de noodzaak om een reeks impulsen te geven binnen de verschillende organen waaruit de Hoge Raad voor de audiovisuele sector samengesteld is als met het vermogen een synthese te verwezenlijken tussen de verschillende leden van die organen bij de uitvoering van hun bij decreet opgelegde opdrachten;

Qu'en plus de cette expérience utile, la fonction de Président requiert une série d'aptitudes plus spécifiques qui tiennent tant à la nécessité de donner une série d'impulsions au sein des différents organes composant le Conseil supérieur de l'audiovisuel qu'à la capacité de faire la synthèse entre les divers membres desdits organes dans l'exécution de leurs missions décrétales ;


- de inhoudelijke werking van de verschillende commissies van de Hoge Raad : opvolging van de voorbereiding, de redactie en de verspreiding van de adviezen, de onderzoeken, doorlichtingen en verslagen van de Hoge Raad, behandelen van de klachten door de administratie.

- le contenu des travaux des différentes commissions du Conseil : suivi de la préparation, la rédaction et la diffusion des avis, enquêtes, audits et rapports du Conseil, traitement des plaintes par l'administration.


Indien men als uitgangspunt neemt dat de instelling van de juryrechtspraak, ook in hoger beroep, zoveel mogelijk dient te worden gerespecteerd, ziet de Hoge Raad verschillende opties om een vorm van hoger beroep te organiseren :

Si l'on part du principe que l'institution du jury doit être respectée autant que possible, même en degré d'appel, le Conseil supérieur voit plusieurs options pour organiser une forme d'appel:


Gelet op de inoverwegingneming door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen voor de verschillende kandidaten, van hun respectievelijke titels en verdiensten, van hun ervaring evenals van hun kennis van de middenstand en van de openbare sector, in het bijzonder van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en van zijn in ...[+++]

Vu la prise en compte par le Conseil Supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises, pour les différents candidats, de leurs titres et mérites respectifs, de leur expérience ainsi que de leur connaissance des classes moyennes et du secteur public, et notamment du Conseil Supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises et de ses instances;


Bij de bespreking in de Kamer werden verschillende punten verduidelijkt, met name betreffende de samenstelling van de Hoge Raad voor de Justitie en de wijze van verkiezing of benoeming door de Senaat, de bevoegdheden van de Hoge Raad, de verhouding tussen de Hoge Raad en de Koning op het vlak van de benoemingen en de aanwijzingen en de beroepsmogelijkheden bij de Raad van State.

Lors des discussions menées à la Chambre, divers points ont été précisés, notamment au sujet de la composition du Conseil supérieur de la Justice et du mode d'élection ou nomination par le Sénat, des compétences du Conseil supérieur, du rapport entre le Conseil supérieur et le Roi concernant les nominations et désignations et des possibilités de recours au Conseil d'État.


In artikel 259bis-4, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, worden de woorden « een magistraat en een niet-magistraat van een verschillend college die lid zijn van het bureau en nog geen voorzitter van de Hoge Raad zijn geweest » vervangen door de woorden « een lid van het bureau behorend tot een verschillend college en dat nog geen voorzitter van de Hoge Raad is geweest ».

À l'article 259bis-4, § 2, du Code judiciaire, inséré par la loi du 22 décembre 1998, les mots « un magistrat et un non-magistrat qui sont membres du bureau, qui appartiennent à un collège différent et qui n'ont pas encore été président du Conseil supérieur » sont remplacés par les mots « un membre du bureau, appartenant à un collège différent et qui n'a pas encore été président du Conseil supérieur ».


Ik heb een advies gevraagd aan de Hoge Raad voor de Justitie, de Vereniging van Onderzoeksrechters van België, het College van procureurs-generaal, de Raad van Procureurs des Konings, de orden van advocaten en de minister van Binnenlandse Zaken, aangezien de betreffende arresten verregaande implicaties kunnen hebben voor de politiële werkzaamheden en organisatie.

J'ai donc demandé l'avis du Conseil supérieur de la justice, de l'Association des juges d'instruction, du Collège des procureurs généraux, du Conseil des procureurs du Roi, des ordres des avocats et du ministre de l'Intérieur puisque ces arrêts ont des répercussions importantes sur les activités policières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge raad verschillende arresten' ->

Date index: 2021-05-27
w