Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge raad hun respectieve disciplines actief " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2B bepaalt dat de leden van de Hoge Raad hun respectieve disciplines actief moeten beoefenen, zoals dat ook voor de leden van de erkenningscommissies geldt.

L'article 2B prévoit que les membres du Conseil supérieur doivent être actifs dans leurs disciplines respectives, comme c'est le cas pour les commissions d'agréation.


Artikel 2B bepaalt dat de leden van de Hoge Raad hun respectieve disciplines actief moeten beoefenen, zoals dat ook voor de leden van de erkenningscommissies geldt.

L'article 2B prévoit que les membres du Conseil supérieur doivent être actifs dans leurs disciplines respectives, comme c'est le cas pour les commissions d'agréation.


Daarnaast heeft de inspectiedienst zijn standpunten inzake disciplinaire aangelegenheden actief verdedigd binnen de Hoge Raad van Justitie. In 2009 kreeg de inspectiedienst het recht beroep aan te tekenen tegen beslissingen in tuchtzaken.

L’Inspection a également activement défendu son point de vue sur les questions disciplinaires au sein du Conseil supérieur de la magistrature et a obtenu le droit de faire appel de décisions disciplinaires en 2009.


« Ten minste vijfenzeventig percent van de leden bedoeld in het eerste lid beoefenen actief hun respectieve disciplines.

« Au moins septante-cinq pour cent des membres visés à l'alinéa 1 sont actifs dans leurs disciplines respectives.


« De leden bedoeld in het eerste lid beoefenen actief hun respectieve disciplines en volgen een voortgezette opleiding».

« Les membres visés à l'alinéa 1 sont actifs dans leurs disciplines respectives et suivent une formation continuée».


Art. 46. § 1. De minister bevoegd voor Economie, de Hoge Raad, het College en de sanctiecommissie werken samen wanneer dat nodig is voor de vervulling van hun respectieve opdrachten zoals bepaald door of krachtens deze wet of de wet van 2 augustus 2002.

Art. 46. § 1. Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions, le Conseil supérieur, le Collège et la commission des sanctions coopèrent entre eux autant que nécessaire pour s'acquitter de leurs missions respectives telles que fixées par ou en vertu de la présente loi ou de la loi du 2 août 2002.


De verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de opgesomde acties berust bij de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter met medewerking van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), bij de Commissie, bij de Raad en bij de lidstaten, binnen hun respectieve bevoegdheden als vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie.

L’exécution des actions énumérées incombe à la haute représentante/vice-présidente, assistée par le Service européen pour l’action extérieure (SEAE), ainsi qu’à la Commission, au Conseil et aux États membres, dans les limites de leurs compétences respectives, telles qu’elles sont définies dans le traité sur l’Union européenne.


In zijn conclusies van 6 maart 2017 heeft de Raad ook ingestemd met voorstellen inzake strategische prognoses en strategisch toezicht op basis waarvan de Raad, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) en het PVC bij het uitvoeren van hun respectieve verantwoordelijkheden met betrekking tot niet-uitvoerende militaire missies doeltreffend kunnen worden ondersteund door de desbetreffende ...[+++]

Dans ses conclusions du 6 mars 2017, le Conseil a également approuvé des propositions relatives à la veille et à la surveillance stratégiques par lesquelles le Conseil, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) et le COPS peuvent recevoir un appui effectif, dans l'exercice de leurs responsabilités respectives en ce qui concerne les missions militaires à mandat non exécutif, de la part des structures de gestion de crise du service européen pour l' ...[+++]


14. dringt er bij alle bevoegde autoriteiten op aan de herziening van de respectieve wetgeving te faciliteren en ervoor te zorgen dat er een onafhankelijk, onpartijdig en doelmatig rechtsstelsel wordt opgezet conform internationale en EU-normen, en de rechtsstaat te versterken ten behoeve van alle burgers; is verheugd over het feit dat er via de gestructureerde dialoog over het rechtssysteem lichte vooruitgang is geboekt in het aanbrengen van een balans tussen justitiële bevoegdheden op staats- en entiteitsniveau; dringt er echter bij de regering op aan de hervormingsstrategie voor de justitiële sector op doelmatige wijze ten uitvoer t ...[+++]

14. invite toutes les autorités compétentes à faciliter la révision de leur législation respective et à assurer la mise en place d'un système judiciaire indépendant, impartial et efficace, conforme aux normes européennes et internationales, en vue de renforcer l'État de droit dans l'intérêt de tous les citoyens; se réjouit que l'instauration d'un dialogue structuré sur le pouvoir judiciaire ait permis un certain rééquilibrage entre les compétences judiciaires de l'État et celles des entités; invite toutefois instamment le gouvernement à mettre effectivement en œuvre la stratégie de réforme judiciaire et à empêcher les tentatives d'affa ...[+++]


Een andere goede manier om te garanderen dat een kandidaat bekwaam is om zijn beroep zelfstandig uit te oefenen bestaat erin de verplichting op te leggen dat 75% van de leden van de Hoge Raad nog actief is in hun respectieve disciplines.

Une bonne manière également de s'assurer qu'un candidat est apte à exercer son métier de manière autonome est de prévoir que 75% des membres du Conseil supérieur soient actifs dans leur discipline respective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge raad hun respectieve disciplines actief' ->

Date index: 2025-06-28
w