Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hof van beroep
Hof van cassatie
Hoge Raad der Nederlanden
Hoge Raad van het Gezin
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor Werkgelegenheid
Hoge Raad voor de Magistratuur
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge Raad voor het Gezin
Hogere rechtspraak
Oppergerechtshof
Opperste gerechtshof
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Traduction de «hoge raad hetzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Raad van het Gezin | Hoge Raad voor het Gezin

Conseil Supérieur de la Famille


Hoge Raad voor de Middenstand

Conseil supérieur des Classes moyennes


Hoge Raad voor Werkgelegenheid

Conseil supérieur de l'Emploi


Hoge Raad van het verplegingswezen

Conseil supérieur du nursing


Raad van Rechtsbijstand in Strafzaken bij de Hoge Raad der Nederlanden

Conseil de l'aide juridictionnelle en matière pénale près la Cour suprême des Pays-Bas


hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]

juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


Hoge Raad voor de Magistratuur

Conseil supérieur de la magistrature | CSM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Wanneer de Hoge Raad de Bank en/of de FSMA een vraag wenst voor te leggen over de wettelijke, reglementaire of normatieve aspecten die betrekking hebben op de opdrachten van de bedrijfsrevisoren, dan bevraagt de Hoge Raad hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks via het College, de Bank en/of de FSMA die zo spoedig mogelijk antwoorden en uiterlijk binnen de drie maanden vanaf de aanvraag.

Art. 9. Lorsque le Conseil supérieur souhaite soumettre à la Banque et/ou à la FSMA une question relative aux aspects légaux, réglementaires ou normatifs qui se rapportent aux missions des réviseurs d'entreprises, le Conseil supérieur interroge soit directement, soit indirectement par l'intermédiaire du Collège, la Banque et/ou la FSMA qui répondent dans les meilleurs délais et au plus tard dans les trois mois à dater de la demande.


Art. 8. De VOC vergadert op uitnodiging van de voorzitter of van tenminste twee stemgerechtigde leden op de, hetzij door het Uitvoerend Bureau van de Hoge Raad, hetzij door de voorzitter van de VOC, vastgelegde datum.

Art. 8. La COP se réunit sur invitation du président ou au moins de deux membres ayant le droit de vote, à une date fixée soit par le Bureau exécutif du Conseil supérieur, soit par le président de la COP.


Bij de kandidaatstelling dienen, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende stukken en inlichtingen te worden meegedeeld : - het standaard curriculum vitae van de Hoge Raad voor de Justitie (zie het formulier dat kan gedownload worden via de website www.hrj.be, onder de rubriek "loopbaan/examens"); - een kopie van het diploma van licentiaat of master in de rechten; - het rijksregisternummer van de kandidaat; - het e-mailadres van de kandidaat; - de gekozen materie; - een attest waaruit blijkt dat de kandidaat tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de inschrijving voor het examen gedurende ten minst ...[+++]

La candidature doit, sous peine d'irrecevabilité, être accompagnée des pièces et renseignements suivants : - le curriculum vitae standard établi par le Conseil supérieur de la Justice (voir le formulaire sur le site www.csj.be, dans la rubrique « carrière/examens »); - une copie du diplôme de licencié ou de master en droit; - le numéro de registre national du candidat; - l'adresse e-mail du candidat; - la matière choisie; - une attestation prouvant que le candidat a, à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins une année au cours des trois années qui précèdent l'inscription au concours, soit accompli un stage au bar ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 51; Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 2003 betreffende het programma, de voorwaarden en de examenjury voor het praktisch bekwaamheidsexamen van de erkende boekhouders en erkende boekhouders-fiscalisten; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de economische beroepen, gegeven op 18 maart 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Gelet op advies 57.739 van de Raad van State met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 51; Vu l'arrêté royal du 20 janvier 2003 fixant le programme, les conditions et le jury de l'examen pratique d'aptitude des comptables agréés et comptables-fiscalistes agréés; Vu l'avis du Conseil Supérieur des professions économiques, donné le 18 mars 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2015; Vu l'avis 57.739 du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, donné le 28 juillet 2015; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, N ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 151, § 3, 6º, van de Grondwet, bepaalt dat de Hoge Raad voor de Justitie onder meer bevoegd is voor het geven van adviezen en voorstellen inzake de algemene werking en de organisatie van de rechterlijke orde en artikel 259bis - 12, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de verenigde advies- en onderzoekscommissie ­ die bij de Hoge Raad voor de Justitie is ingesteld ­ hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de algemene vergadering, de minister van Justitie of de meerderheid van ...[+++]

Eu égard à l'article 151, § 3, 6º, de la Constitution, qui prévoit que le Conseil supérieur de la Justice a, notamment, comme compétence d'émettre des avis et propositions concernant le fonctionnement général et l'organisation de l'ordre judiciaire, et à l'article 259bis - 12, § 1 , du Code judiciaire, qui énonce que la commission d'avis et d'enquête réunie ­ constituée au sein du Conseil supérieur de la Justice ­ prépare, soit d'office, soit à la demande de l'assemblée générale, du ministre de la Justice ou de la majorité des membres de la Chambre des représentants ou du Sénat, les avis et propositions concernant les propositions ou pro ...[+++]


De provinciale raad treedt op, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de hoge raad, van de procureur des Konings na het eindvonnis van de strafrechter, van de minister die bevoegd is voor Volksgezondheid, van de geneeskundige commissie, hetzij na een klacht van een verpleegkundige, een patiënt of zijn nabestaanden, of van eenieder die een belang doet gelden.

Le conseil provincial agit soit d'office, soit à la requête du conseil supérieur, du procureur du Roi après un jugement définitif rendu par le juge pénal, du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, de la commission médicale, soit sur plainte d'un infirmier, d'un patient ou de ses descendants, ou de quiconque fait valoir un intérêt.


Dat is des te meer het geval nu de bestreden bepaling betrekking heeft op magistraten die hetzij op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, hetzij vóór de oprichting van de Hoge Raad voor de Justitie, werden benoemd tot lid van het parket of van het arbeidsauditoraat van het vroegere gerechtelijke arrondissement Brussel.

Il en est d'autant plus ainsi que la disposition attaquée concerne des magistrats qui, soit sur présentation du Conseil supérieur de la justice, soit avant la création du Conseil supérieur de la justice, ont été nommés membres du parquet ou de l'auditorat du travail de l'ancien arrondissement judiciaire de Bruxelles.


3. De Voorzitter vertegenwoordigt de Hoge Raad bij de overheden en de private organisaties, vergezeld van een afvaardiging van de Raad, hetzij door deze aangeduid, hetzij door het Uitvoerend Bureau;

3. Le Président représente le Conseil auprès des autorités et des organisations privées, accompagné d'une délégation du Conseil supérieur, désignée soit par celui-ci, soit par le Bureau exécutif;


2. In gevallen waarin snelle besluitvorming is vereist, roept de hoge vertegenwoordiger, hetzij eigener beweging, hetzij op verzoek van een lidstaat binnen achtenveertig uur of, in geval van absolute noodzaak, op kortere termijn een buitengewone zitting van de Raad bijeen.

2. Dans les cas exigeant une décision rapide, le haut représentant convoque, soit d'office, soit à la demande d'un État membre, dans un délai de quarante-huit heures ou, en cas de nécessité absolue, dans un délai plus bref, une réunion extraordinaire du Conseil.


Art. 86. De Regering kan na advies van de Hoge Raad hetzij rechtstreeks hetzij per delegatie bijzondere opleidingen organiseren voor :

Art. 86. Le Gouvernement, après avis du Conseil supérieur, peut organiser, soit directement, soit par délégation, des formations particulières pour :


w