Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoge raad daaruit belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de burgers de mogelijkheid krijgen klachten in te dienen kan de Hoge Raad daaruit belangrijke informatie halen meer bepaald over de gebrekkige werking van de rechterlijke orde.

La possibilité qui est offerte aux citoyens de se plaindre permet au Conseil supérieur d'en retirer des informations importantes, principalement concernant les carences de l'ordre judiciaire.


Aangezien de burgers de mogelijkheid krijgen klachten in te dienen kan de Hoge Raad daaruit belangrijke informatie halen meer bepaald over de gebrekkige werking van de rechterlijke orde.

La possibilité qui est offerte aux citoyens de se plaindre permet au Conseil supérieur d'en retirer des informations importantes, principalement concernant les carences de l'ordre judiciaire.


Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad van Justitie de voorzitter van de Unie van rechters uit de rechte ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a entrepris aucune action claire pour proté ...[+++]


Dit blijkt een steeds belangrijker wordende taak van de Hoge Raad, en een duidelijke en voor iedereen beschikbare procedure over hoe de Hoge Raad in dergelijke gevallen zal reageren, zou helpen bij het consolideren van deze rol.

Cet aspect de ses activités n'a cessé de gagner en importance. Par conséquent, le fait de définir une procédure claire et accessible au public sur la façon dont le CSM devrait réagir en cas de besoin devrait contribuer à consolider ce rôle.


Zowel voor opleiding als voor de publicatie van gemotiveerde gerechtelijke vonnissen hebben het Hoge Hof en de Hoge Raad belangrijke stappen gezet, onder meer door rechters en rechtbankmedewerkers toegang te geven tot de gerechtelijke vonnissen van alle andere rechtbanken in het land.

La Haute cour et le CSM ont pris des mesures importantes, tant sur le plan de la formation que sur celui de la publication de décisions motivées des tribunaux, afin de tenir compte de cet élément. Ils ont notamment donné aux juges et aux greffiers accès aux décisions de toutes les autres juridictions du pays.


De opdrachten van de Hoge Raad voor Werkgelegenheid, namelijk de opvolging van maatregelen met betrekking tot de bevordering van de werkgelegenheid alsmede het specifiek tewerkstellingsbeleid en het onderzoek van voorstellen ter bevordering van arbeidscreatie, maken dat deze hoge raad mijns inziens een belangrijk instrument kan zijn met het oog op het uitwerken van een efficiënt werkgelegenheidsbeleid.

Les missions du Conseil supérieur de l'emploi, à savoir le suivi des mesures visant à promouvoir l'emploi ainsi que la politique spécifique de l'emploi et la recherche de propositions favorisant la création d'emplois, font que ce conseil peut être à mon avis un important instrument en vue de l'élaboration d'une politique efficace en matière d'emploi.


De Hoge Raad van Financiën had daaruit besloten dat duidelijk leek vast te staan dat het moeilijk is om toegang te krijgen tot financiering en om de kosten van financiering te dragen en dat van alle vennootschappen die door de boekhoudwetgeving als KMO's worden beschouwd, vooral de vennootschappen die fiscaal als KMO's worden beschouwd, moeilijkheden ondervinden.

Le Conseil supérieur des Finances en avait conclut que les difficultés d'accès au financement et de coût du financement étaient bel et bien établies, celles-ci affectant davantage les sociétés qui sont considérées fiscalement comme des PME parmi l'ensemble des sociétés qui sont considérées comme telles par la législation comptable.


Als voorzitter van de Hoge Raad van de Autonome Republiek van de Krim heeft Konstantinov een belangrijke rol gespeeld in de door de „Hoge Raad” genomen beslissingen over het „referendum” gericht tegen de territoriale integriteit van Oekraïne, en heeft hij de kiezers opgeroepen in het „referendum” van 16 maart 2014 vóór onafhankelijkheid van de Krim te stemmen.

En qualité de président du Conseil suprême de la République autonome de Crimée, M. Konstantinov a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par le «Conseil suprême» des décisions relatives au «référendum» menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine et lors du «référendum» du 16 mars 2014, il a appelé les électeurs à voter en faveur de l'indépendance de la Crimée.


Als voorzitter van de Hoge Raad van de Autonome Republiek van de Krim heeft Konstantinov een belangrijke rol gespeeld bij de door de „Hoge Raad” genomen beslissingen over het „referendum” gericht tegen de territoriale integriteit van Oekraïne, en heeft hij de kiezers opgeroepen in het „referendum” van 16 maart 2014 vóór onafhankelijkheid van de Krim te stemmen.

En qualité de président du Conseil suprême de la République autonome de Crimée, M. Konstantinov a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par le «Conseil suprême» des décisions relatives au «référendum» menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine et, lors du «référendum» du 16 mars 2014, il a appelé les électeurs à voter en faveur de l'indépendance de la Crimée.


Tijdens de hoorzittingen met de kandidaten voor een functie bij de Hoge Raad voor de Justitie hebben we kunnen vaststellen hoe belangrijk het is rekening te houden met de ervaringen van de eerste vier werkingsjaren van die Hoge Raad.

Lors de l'audition des candidats à une fonction au Conseil supérieur de la Justice, nous avons pu apprécier combien il était important de tenir compte des expériences des quatre premières années de fonctionnement du Conseil supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge raad daaruit belangrijke' ->

Date index: 2023-03-18
w