Daarnaast blijft de Commissie ook vasthouden aan het criterium van bewezen verdiensten als uitgangspunt voor benoemingen in de hoogste functies. Door deze methode blijven de hoge kwaliteitsnormen gewaarborgd voor ambtenaren die leiding geven aan het personeel dat de Commissie moet ondersteunen bij haar cruciale beleid, bij de uitvoering van de verdragen en bij haar managementtaken. Bovendien wordt op deze manier ook het brede geografische evenwicht gegarandeerd dat essentieel is voor het karakter van een instelling die de hele Unie ten dienste staat.
Cela aura pour conséquence de maintenir des normes élevées de qualité parmi les fonctionnaires qui dirigent le personnel au sein de la Commission dans ses politiques vitales, la mise en œuvre des Traités ainsi que les tâches de gestion, tout en garantissant le large équilibre géographique, crucial au caractère d'une institution servant l'Union dans son ensemble.