Zoals de Commissie heeft uiteengezet in haar mededeling COM(2009)0591 , zijn de prijsdalingen op de voedselmarkt nauwelijks doorberekend aan de consument en hebben de hoge voedselprijzen tegelijkertijd de vraag naar Europese voedselproducten gereduceerd, met als gevolg dat de meeste boeren hun producten momenteel onder de kostprijs verkopen.
Comme l’a laissé entendre la Commission dans sa communication (COM(2009)0591 ), la diminution des prix des denrées alimentaires pour les producteurs n’a pas eu de répercussion significative pour les consommateurs, alors que ces mêmes prix élevés des denrées alimentaires ont sapé la demande de produits alimentaires européens à un tel point que la plupart des agriculteurs vendent leurs produits en dessous du coût de production.