4. wijst erop dat de land- en bosbouw een essentiële rol spelen bij de instandhouding van de bodemkwaliteit en bij de revitalisering van de bodem en dat bodemeigenaars er belang bij hebben de kwaliteit van de bodem in stand te houden; wijst erop dat met name in rivierengebieden, op vruchtbaar akkerland of in kustgebi
eden een permanente afdekking van bodems met een hoge ecologische of produ
ctieve waarde moet worden vermeden die door oprukkende verstedelijking en infrastruc
...[+++]tuur kunstmatig dreigen te worden afgedicht; verlangt dat alle overheidsinstanties - van het lokale tot en met het communautaire niveau – vooral aandacht schenken aan kustgebieden die door menselijke activiteit sterk onder druk staan; 4. fait observer que l'agriculture et la sylviculture jouent un rôle déterminant tant dans la conservation de la qualité des sols que dans leur revitalisation, et qu'il est dans l'intérêt des propriétaires des sols d'en préserver la qualité; souligne la nécessité d'éviter le scellement ou l'imperméabilisation permanente des sols à haute valeur écologique ou productive, recouverts de surfaces artificiell
es liées à l'urbanisation et à la construction d'autres infrastructures, en particulier des sols situés dans des zones comme les plaines bordant les cours d'eau, les terres agricoles fertiles ou les zones côtières; concernant ces dernièr
...[+++]es, soumises à de fortes pressions dues à l'activité humaine, demande qu'une attention toute particulière leur soit accordée par tous les pouvoirs publics, du local au communautaire;