Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoge absenteïsme bij de penitentiair beambten tegen " (Nederlands → Frans) :

3. Wat waren de voornaamste redenen van de afwezigheid? 4. Worden er maatregelen genomen om het hoge absenteïsme bij de penitentiair beambten tegen te gaan?

3. Quelles sont les causes principales de l'absentéisme des agents pénitentiaires? 4. Des mesures sont-elles prises afin de lutter contre l'absentéisme des agents pénitentiaires?


Eén van die kwalen, die onder meer door de gevangenisdirecteurs aan de kaak gesteld worden, is het absenteïsme onder de penitentiair beambten, dat hoger ligt dan bij andere beroepen en in de gevangenissen tot heel wat problemen met de werkorganisatie leidt.

Un de ces maux, dénoncé notamment par les directeurs d'établissement, est l'absentéisme des agents pénitentiaires, plus important que dans d'autres professions.


2. Hoe is het absenteïsme bij de penitentiair beambten sinds 2010 geëvolueerd?

2. Pouvez-vous indiquer également l'évolution du taux d'absentéisme pour les agents pénitentiaires depuis 2010?


Vanuit de penitentiaire beambten kwam daarom de vraag om hier strenger tegen op te treden en het aantal dagen opsluiting in de strafcel te verhogen".

C'est la raison pour laquelle les agents pénitentiaires ont expressément demandé une plus grande sévérité et une augmentation du nombre de jours en cellule de punition".


15. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke ...[+++]

15. lance un appel aux gouvernements des pays partenaires afin qu'ils montrent la volonté politique nécessaire et qu'ils accélèrent les réformes législatives, administratives et autres en vue d'établir l'égalité juridique entre hommes et femmes et d'intégrer l'égalité des sexes dans toutes leurs politiques, en favorisant la participation des femmes et leur association aux processus de prise de décision, en menant des politiques publiques de lutte contre la violence à l'égard des femmes, en promouvant une formation spécifique en faveur de la police et de la magistrature, en favorisant l'égalité des chances en matière d'éducation (en év ...[+++]


14. nodigt de regeringen van de partnerlanden uit om de nodige politieke wil aan de dag te leggen om sneller over te gaan tot wetgevende, administratieve en andere hervormingen, voor het tot stand brengen van juridische gelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor de integratie van de gelijkheid van man en vrouw in al hun beleidsmaatregelen, en zich hierbij in te zetten voor participatie van vrouwen en betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, overheidsbeleid te ontwikkelen voor het uitroeien van geweld tegen vrouwen, specifieke ...[+++]

14. lance un appel aux gouvernements des pays partenaires afin qu'ils montrent la volonté politique nécessaire et qu'ils accélèrent les réformes législatives, administratives et autres en vue d'établir l'égalité juridique entre hommes et femmes et d'intégrer l'égalité des sexes dans toutes leurs politiques, en favorisant la participation des femmes et leur association aux processus de prise de décision, en menant des politiques publiques de lutte contre la violence des femmes, en promouvant une formation spécifique en faveur de la police et la magistrature, en favorisant l'égalité des chances en matière d'éducation (en év ...[+++]


- Bespreking 2004/2005-0 Verbale of fysieke agressie tegen werknemers bij het openbaar vervoer en verpleegkundigen.- Invoering van nieuwe verzwarende omstandigheden in het Strafwetboek.- Slagen en verwondingen aan politieambtenaren.- Taxichauffeurs.- Penitentiaire beambten.- Controleambtenaren.- Contact met het publiek.- Leraars.- Toepassingsgebied van de wet.- Bijzondere bescherming.

- Discussion 2004/2005-0 Agressions verbales et physiques à l'égard de travailleurs des transports publics et des infirmières.- Introduction d'une nouvelle circonstance aggravante dans le Code pénal.- Coups et blessures à l'encontre des fonctionnaires de police.- Chauffeurs de taxi.- Agents pénitentiaires.- Agents de contrôle.- Contact avec le public.- Professeurs.- Champ d'application de la loi.- Protection spéciale.


1. Adviesraden, comités, commissies, hoge raden, enz. die onder de bevoegdheid van de minister van Justitie ressorteren: - het Sectorcomité III - Justitie; - het Hoog Overlegcomité Sector III - Justitie; - de verschillende basisoverlegcomités voor het personeel: - van het centraal bestuur (1), - van het Belgisch Staatsblad (1), - van de griffies en parketten (1 per rechtsgebied, van het hof van beroep), - van de justitiehuizen (1 per rechtsgebied van het hof van beroep), - van de strafinrichtingen (1 per strafinrichting); - de Directieraad; - het College van de dienstchefs (een ...[+++]

1. Conseils consultatifs, comités, commissions, conseils supérieurs, etc. qui ressortissent à la compétence du ministre de la Justice: - le Comité de secteur III - Justice; - le Comité supérieur de concertation du secteur III - Justice; - les différents comités de concertation de base pour le personnel: - de l'administration centrale (1), - du Moniteur belge (1), - des greffes et parquets (1 par ressort de cour d'appel), - des maisons de justice (1 par ressort de cour d'appel), - des établissements pénitentiaires (1 par établissement); - le Conseil de direction; - le Collège des chefs de service (une section francophone et une sectio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoge absenteïsme bij de penitentiair beambten tegen' ->

Date index: 2022-09-28
w