Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter toetsing aan het Hof voorgelegde handeling
Zaak welke aan het Hof is voorgelegd

Traduction de «hof werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaak welke aan het Hof is voorgelegd

affaire soumise à la Cour


dit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromis

ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis


ter toetsing aan het Hof voorgelegde handeling

acte déféré à la Cour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[26] Het ontwerp dat aan het publiek werd voorgelegd, is gebaseerd op: de functionele doorlichting van het justitiële stelsels; verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing en aanbevelingen van de Europese Commissie; optimalisering van de rechtbanken; inbreng van de gespecialiseerde diensten van het ministerie van Justitie, de Hoge Raad voor de Magistratuur, het openbaar ministerie, het Hoge Hof van Cassatie en Justitie, nationale dienst voor handel, het nationaal bestuur van strafinstellingen.

[26] Le projet soumis à consultation publique est basé sur: l'évaluation du fonctionnement du système judiciaire; les rapports MCV et les recommandations de la Commission européenne; l'optimisation des tribunaux; les contributions des services spécialisés du ministère de la justice, du Conseil supérieur de la magistrature, du ministère public, de la Haute cour de cassation et de justice, du bureau commercial national, ainsi que de l'administration pénitentiaire nationale.


De regeling, zoals ze aan het Hof wordt voorgelegd, werd ingevoerd door het koninklijk besluit van 21 april 1997 « houdende sommige bepalingen betreffende de gezinsbijslag ter uitvoering van artikel 21 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels », bekrachtigd bij wet van 12 december 1997.

La réglementation, telle qu'elle est soumise à la Cour, a été instaurée par l'arrêté royal du 21 avril 1997 « portant certaines dispositions relatives aux prestations familiales en exécution de l'article 21 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions », confirmé par la loi du 12 décembre 1997.


In 2002 oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de zaak-Goodwin, een Britse zaak die rechtstreeks aan het Hof werd voorgelegd omdat ze met geen enkel aspect van het Gemeenschapsrecht te maken had.

En 2002, dans l'affaire Goodwin, la Cour européenne des droits de l'homme avait à juger d'un cas britannique qui lui était directement présenté car il n'impliquait aucun aspect du droit de l'Union.


Dit algemeen beginsel wordt afgewogen in de concrete zaak die aan het Hof werd voorgelegd en waarbij het ging om een undercoveroperatie van de politie in een drugszaak.

Ce principe général est évalué dans le cadre de l'affaire concrète qui a été soumise à la Cour et qui concernait une opération policière sous couverture dans une affaire de stupéfiants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit algemeen beginsel wordt afgewogen in de concrete zaak die aan het Hof werd voorgelegd en waarbij het ging om een undercoveroperatie van de politie in een drugszaak.

Ce principe général est évalué dans le cadre de l'affaire concrète qui a été soumise à la Cour et qui concernait une opération policière sous couverture dans une affaire de stupéfiants.


Er zijn op nationaal niveau procedures gevoerd waarin werd betwist dat nationaal beleid tot ontneming van kiesrechten conform het EU‑recht is[64], maar tot dusver is er nog geen prejudiciële vraag dienaangaande aan het Hof van Justitie voorgelegd.

Des actions en justice ont été engagées dans certains États membres pour contester la conformité avec le droit de l'Union de mesures nationales de privation des droits électoraux[64].


Het gaat om een maatregel die met aandrang werd voorgesteld in het ' Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd ' voorgelegd op 17 oktober 2014 door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (verslag 2013-2014 DOC 54-0435/001 blz. 31 tot 33, zoals in zijn verslag van het vorige jaar).

Il s'agit d'une mesure suggérée avec insistance dans le Relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux, présenté le 17 octobre 2014 par le procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif (rapport 2013-2014, DOC 54-0435/001 pp. 31 à 33), tout comme dans son rapport de l'année précédente.


Uit de feiten van de aan de verwijzende rechter voorgelegde zaak, de motieven van de verwijzingsbeslissing en de bewoordingen van de prejudiciële vraag kan worden afgeleid dat de verwijzende rechter van het Hof wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in de interpretatie dat een afzonderlijke aanslag moet worden toegepast op de belastingplichtige die de bedragen niet op de voorgeschreven wijze heeft verantwoord, wanneer de verkrijger van die bedragen niet op ondubbelzinnige wijze werd geïdentif ...[+++]

Les faits de la cause dont est saisi le juge a quo, les motifs de la décision de renvoi et la formulation de la question préjudicielle permettent de déduire que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle une cotisation distincte doit être appliquée au contribuable qui n'a pas justifié les sommes de la manière prescrite, lorsque le bénéficiaire des sommes en question n'a pas été identifié de manière univoque au plus tard dans un délai de 2 ans et 6 mois à partir du 1 janvier de l'exercice d'imposition concerné alor ...[+++]


Na een eerste arrest van het Grondwettelijk Hof, dat de bepalingen van de BOM-wet gedeeltelijk tenietdoet, werd eind 2005 een herstelwet goedgekeurd, waarvan sommige bepalingen op vraag van de OBFG opnieuw aan het Grondwettelijk Hof werden voorgelegd.

Après un premier arrêt de la Cour d'arbitrage, annulant partiellement des dispositions de la loi MPR, une loi réparatrice a été votée à la fin de l'année 2005, dont certaines dispositions ont été à nouveau soumises à la Cour d'arbitrage à la requête de l'OBFG.


De uiterste datum nadert en de voorbereiding van een schriftelijke uiteenzetting vergt de nodige tijd. Is de regering van plan deel te nemen aan die adviesprocedure, teneinde het Belgische standpunt over de juridische vraag die aan het Hof werd voorgelegd te verdedigen?

Compte tenu de la proximité de cette date limite, et du temps nécessaire à la préparation d'un exposé écrit, je souhaiterais vous demander, madame la ministre, si le gouvernement envisage de participer à cette procédure consultative, afin de défendre la position de la Belgique sur la question juridique soumise à la Cour.




D'autres ont cherché : hof werd voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof werd voorgelegd' ->

Date index: 2025-01-23
w