Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Het arrest van het Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechtbankmanager
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Vertaling van "hof was inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof was inderdaad van mening dat « de in het geding zijnde bepaling het niet mogelijk maakt te weten wanneer de bewaring van het dossier « geboden » is en zij geeft niet aan welke overheid over dat gebiedende karakter moet oordelen, noch welke de criteria voor de beoordeling zijn.

Elle a effectivement estimé que « la disposition en cause ne permet pas de savoir quand la conservation du dossier est « impérative » et elle n'indique ni l'autorité qui doit apprécier ce caractère impératif, ni les critères de ces appréciations.


Het Hof was inderdaad van mening dat « de in het geding zijnde bepaling het niet mogelijk maakt te weten wanneer de bewaring van het dossier « geboden » is en zij geeft niet aan welke overheid over dat gebiedende karakter moet oordelen, noch welke de criteria voor de beoordeling zijn.

Elle a effectivement estimé que « la disposition en cause ne permet pas de savoir quand la conservation du dossier est « impérative » et elle n'indique ni l'autorité qui doit apprécier ce caractère impératif, ni les critères de ces appréciations.


Het Grondwettelijk Hof was inderdaad van oordeel dat de verschillende behandeling geen schending inhoudt van de principes van gelijkheid en non-discriminatie, dat het arrest-Meerts van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 22 oktober 2009 en de wettelijke bepalingen inzake ouderschapsverlof een specifieke plaats innemen in de Europese wetgevende context en niet mogen worden toegepast naar analogie met het tijdskrediet.

En effet, la Cour constitutionnelle a considéré que cette différence de traitement ne viole pas les principes d'égalité et de non-discrimination, que l'arrêt Meerts de la Cour de justice des Communautés européennes du 22 octobre 2009 et les dispositions légales relatives au congé parental doivent être replacés dans un contexte législatif européen spécifique et ne peuvent pas être appliqués par analogie au crédit-temps.


Het arrest van het Grondwettelijk Hof waarbij de evaluatie van de korpschefs van de zittende magistratuur werd vernietigd heeft inderdaad een reactie uitgelokt waardoor de discussie was ontstaan of het niet aangewezen was de termijn der mandaten der korpschefs die werden aangewezen voor een termijn van zeven jaar te verlengen voor drie jaar.

L'arrêt de la Cour constitutionnelle qui supprime l'évaluation des chefs de corps de la magistrature assise a en effet suscité des réactions, qui ont ouvert un débat sur l'opportunité de prolonger de trois ans la durée du mandat des chefs de corps nommés pour sept ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advocaat-Generaal Poiares Maduro schrijft in zijn conclusie in de zaak Vodafone: "Artikel 95 EG kan inderdaad de grondslag vormen voor een intensivering van regulering in aanvulling op maatregelen tot deregulering". en het Hof overwoog in diezelfde zaak: "Wanneer een op artikel 95 EG gebaseerde handeling reeds alle handelsbelemmeringen op het gebied dat hij harmoniseert heeft weggenomen, kan deze omstandigheid de communautaire wetgever niet de mogelijkheid ontnemen die bepaling aan te passen aan gewijzigde omstandigheden of nieuwe kennis, gelet op zijn taak van toezicht op de bescherming van de in het Verdrag erkende algemene belangen ".

Dans ses conclusions concernant l'affaire Vodafone, l'Avocat général Poiares Maduro a déclaré que "[d]e fait, l'article 95 CE fournit la base d'une intensification de la règlementation et non seulement de mesures de dérégulation" et la Cour a estimé, dans la même affaire: "Lorsqu'un acte fondé sur l'article 95 CE a déjà éliminé tout obstacle aux échanges dans le domaine qu'il harmonise, le législateur communautaire ne saurait être privé de la possibilité d'adapter cet acte à toute modification des circonstances ou à toute évolution des connaissances eu égard à la tâche qui lui incombe de veiller à la protection des intérêts généraux reconnus par le traité".


Er bestaan in de lidstaten inderdaad al toetsingsmechanismen voor de mensenrechten en ik denk dat het gebruik van die mechanismen een manier is om de dubbele standaard los te laten en inderdaad ons eigen huis op orde te krijgen, aangezien de Raad van Europa en het juridische instrument van de Raad, het Europees Hof van de Rechten van de Mens, de drijvende kracht zijn om de lidstaten van de Unie en ook anderen – aangezien de Raad van Europa uit meer leden bestaat dan de Europese Unie – aan hun plicht te herinneren hun gebreken te erkennen en te vragen deze te herstellen.

Il existe en effet déjà des mécanismes de suivi des droits de l’homme dans les États membres, et je pense qu’à travers ces mécanismes-là, c’est une manière pour nous de ne pas céder au double standard et de balayer effectivement devant notre porte, puisque le Conseil de l’Europe et son instrument juridique, la Cour européenne des droits de l’homme, sont des éléments moteurs pour rappeler aux États membres de l’Union et au-delà – puisque le Conseil de l’Europe compte davantage de membres que l’Union européenne – pour rappeler les États membres à leur devoir, pour pointer les manquements et pour leur demander d’y remédier.


In het voortgangsverslag 2006 over Turkije staat inderdaad dat de hervormingen van 2004 en 2005 in Turkije voor de tenuitvoerlegging van arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens positieve gevolgen hebben gehad.

Le rapport d'évaluation de 2006 sur la Turquie indique en effet que les réformes lancées par la Turquie en 2004 et 2005 ont eu des conséquences positives sur l'application des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme.


De Commissie heeft een aantal lidstaten voor het Hof van Justitie gedaagd, dat op 5 november 2002 inderdaad acht lidstaten heeft veroordeeld.

La Commission a intenté des actions contre plusieurs États membres devant la Cour de justice, laquelle a de fait, le 5 novembre 2002, condamné huit États membres.


Het Hof heeft inderdaad het beginsel bekrachtigd dat richtlijn 76/207/EG "in de weg [staat] aan een nationale regeling die, bij gelijke kwalificaties van voor promotie in aanmerking komende kandidaten van verschillend geslacht, in sectoren waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn, automatisch voorrang verleent aan vrouwelijke kandidaten".

En fait, la Cour a sanctionné le principe selon lequel la directive 76/207/CEE "s'oppose à l'application d'une réglementation nationale en vertu de laquelle les femmes bénéficient d'un droit de préférence dans le recrutement et dans la promotion, à la seule condition de posséder la même qualification que les concurrents de sexe masculin et pour la seule raison qu'elles sont sous‑représentées ..".


Het Hof heeft inderdaad in zijn arrest van 19 januari 2010 over een Tsjetsjeens gezin waarbij België werd veroordeeld, gesteld dat de vier begeleide minderjarigen werden vastgehouden in centrum 127bis `waarvan de infrastructuur onaangepast was voor de opvang van kinderen'.

En effet, dans son arrêt du 19 janvier 2010 relatif à une famille tchétchène et condamnant la Belgique, la Cour avait stipulé que les quatre mineurs accompagnés étaient maintenus dans le centre 127bis « dont l'infrastructure était inadaptée à l'accueil d'enfants ».


w