Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stukken die het Hof wenselijk acht

Vertaling van "hof vermag acht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stukken die het Hof wenselijk acht

documents estimés désirables par la Cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verwijst ter zake naar de reeds aangehaalde arresten van het Hof van Cassatie van 1999 en 2000 met volgende overwegingen : « overwegende dat uit de stukken waarop het Hof vermag acht te slaan niet blijkt dat de eiseres bij de kamer van inbeschuldigingstelling miskenning van haar recht van verdediging heeft aangevoerd omdat de kamer van inbeschuldigingstelling zitting hield in de gevangenis.

Elle renvoie à cet égard aux arrêts — déjà évoqués — de la Cour de cassation de 1999 et 2000, contenant notamment les attendus suivants: « (traduction) Attendu qu'il ne ressort pas des pièces auxquelles la Cour peut avoir égard que la demanderesse a allégué devant la chambre des mises en accusation la méconnaissance de son droit de défense au motif que cette dernière a siégé en prison.


Het Hof benadrukt voorts: "Indien de wetgever een beleidswijziging noodzakelijk acht, vermag hij te oordelen dat die beleidswijziging met onmiddellijke ingang moet worden doorgevoerd en is hij in beginsel niet ertoe gehouden in een overgangsregeling te voorzien".

Elle poursuit en soulignant que "si le législateur estime qu'un changement de politique s'impose, il peut décider de lui donner effet immédiat et, en principe il n'est pas tenu de prévoir un régime transitoire".


Maar het Hof vervolgt : « Wanneer de wetgever, om zich te conformeren aan de verplichtingen van Europese richtlijnen, in een specifieke procedure voorziet die afwijkt van de gewone regels van het gerechtelijk recht, door een stakingsvordering in te voeren, de bewijslast om te keren en instellingen en organisaties te machtigen om in rechte te treden onder voorwaarden die afwijken van de ontvankelijkheidsregels die door de rechtspraak zijn uitgewerkt op grond van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek, vermag hij niettemin, meer ...[+++]

Toutefois, poursuit la Cour, « lorsque le législateur, pour se conformer aux exigences de directives européennes, organise une procédure spécifique qui déroge aux règles ordinaires du droit judiciaire en créant une action en cessation, en inversant la charge de la preuve et en habilitant des institutions et des organismes à agir en justice dans des conditions qui dérogent aux règles de recevabilité élaborées par la jurisprudence sur la base des articles 17 et 18 du Code judiciaire, il peut, notamment pour les raisons indiquées en B.7.3, réserver cette procédure dérogatoire aux discriminations visées par la directive 2000/78/CE du Conseil ...[+++]


Uit de stukken waarop het Hof vermag acht te slaan, blijkt dat een van de verzoekende partijen een arbeider is die geen preventieadviseur is noch kaderlid, en die voldeed aan alle voorwaarden om deel te nemen aan de sociale verkiezingen die in het bedrijf met 683 werknemers waar hij werkzaam is, op 8 mei 2008 werden georganiseerd.

Des documents que la Cour a pu prendre en considération, il ressort que l'une des parties requérantes est un ouvrier qui n'est pas conseiller en prévention ni cadre et qui remplissait toutes les conditions pour prendre part aux élections sociales qui ont été organisées le 8 mai 2008 dans l'entreprise comptant 683 travailleurs où il est occupé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof vermag, op grond van artikel 91, tweede lid, 3°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989, iedere persoon te horen die het nuttig acht te horen.

La Cour peut, en vertu de l'article 91, alinéa 2, 3°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, entendre toute personne dont elle estime l'audition utile.


Uit de stukken waarop het Hof vermag acht te slaan, blijkt niet dat het eensluidend advies opnieuw werd gevraagd met het oog op de vervanging van de tweede zin van de in het geding zijnde bepaling bij artikel 162 van het decreet van 11 maart 1999.

Les pièces auxquelles la Cour peut avoir égard ne font pas apparaître que l'avis conforme ait été à nouveau demandé en vue de remplacer la deuxième phrase de la disposition en cause par l'article 162 du décret du 11 mars 1999.


Bij het onderzoek van de middelen die zijn gericht tegen bepaalde artikelen van dat decreet gelezen in samenhang met de besluiten genomen ter uitvoering van die artikelen, of tegen uitvoeringsbesluiten zonder meer, vermag het Hof geen acht te slaan op de grieven die betrekking hebben op uitvoeringsbesluiten en niet op decretale bepalingen.

En examinant les moyens dirigés contre certains articles de ce décret lus en combinaison avec les arrêtés pris en exécution de ces articles, ou simplement contre les arrêtés d'exécution eux-mêmes, la Cour ne peut prendre en considération les griefs qui portent sur des arrêtés d'exécution et non sur des dispositions décrétales.




Anderen hebben gezocht naar : hof vermag acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof vermag acht' ->

Date index: 2024-08-23
w