Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van justitie een procedure begonnen tegenover malta " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie is reeds in 2004 bij het Hof van Justitie een procedure begonnen tegenover Malta, blijkbaar zonder resultaat.

Il y a là violation flagrante de la directive «oiseaux», laquelle protège, notamment, plusieurs espèces d’avifaune rares. En 2004 déjà, la Commission saisit la Cour de justice d’une procédure contre Malte. Apparemment sans résultat.


De Europese Commissie is reeds in 2004 bij het Hof van Justitie een procedure begonnen tegenover Malta, blijkbaar zonder resultaat.

Il y a là violation flagrante de la directive "oiseaux", laquelle protège, notamment, plusieurs espèces d'avifaune rares. En 2004 déjà, la Commission saisit la Cour de justice d'une procédure contre Malte. Apparemment sans résultat.


13. wijst met voldoening op de algemene tendens van hoge productiviteit en grotere efficiëntie voor wat de duur van procedures betreft die uit de gerechtelijke statistieken van het Hof van Justitie voor 2010 naar voren komt: 16,1 maand voor prejudiciële verwijzingen, 16,7 maand voor rechtstreekse beroepen (tegenover 17,1 maand i ...[+++]

13. est satisfait que les statistiques judiciaires de la Cour de justice pour l'année 2010 révèlent, de manière globale, une productivité soutenue et une amélioration de l'efficacité en ce qui concerne la durée des procédures: 16,1 mois pour les renvois préjudiciels, 16,7 mois pour les recours directs (contre 17,1 mois en 2009), 14,3 mois pour les pourvois (contre 15,4 mois en 2009);


13. wijst met voldoening op de algemene tendens van hoge productiviteit en grotere efficiëntie voor wat de duur van procedures betreft die uit de gerechtelijke statistieken van het Hof van Justitie voor 2010 naar voren komt: 16,1 maand voor prejudiciële verwijzingen, 16,7 maand voor rechtstreekse beroepen (tegenover 17,1 maand i ...[+++]

13. est satisfait que les statistiques judiciaires de la Cour de justice pour l'année 2010 révèlent, de manière globale, une productivité soutenue et une amélioration de l'efficacité en ce qui concerne la durée des procédures: 16,1 mois pour les renvois préjudiciels, 16,7 mois pour les recours directs (contre 17,1 mois en 2009), 14,3 mois pour les pourvois (contre 15,4 mois en 2009);


Spanje is toen een procedure bij het Europees Hof van Justitie begonnen, met als argument dat er voorafgaand aan de hervorming geen effectbeoordeling was uitgevoerd.

L'Espagne a saisi la Cour de justice européenne de cette question au motif qu'aucune étude d'impact n'avait été réalisée préalablement à la réforme.


De Europese Commissie is bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een procedure tegen Portugal begonnen, en heeft met redenen omklede adviezen (tweede schriftelijke waarschuwing) uitgebracht aan Finland, Spanje, Duitsland en Nederland wegens niet-naleving van bepalingen van de Europese vogelrichtlijn met betrekking tot de jacht en aanverwante zaken.

La Commission européenne a décidé de renvoyer le Portugal devant la Cour de justice des Communautés européennes et d'envoyer des avis motivés (deuxième lettre d'avertissement) à la Finlande, l'Espagne, l'Allemagne et les Pays-Bas pour n'avoir pas respecté les dispositions de la directive de l'Union européenne sur les oiseaux sauvages en ce qui concerne la chasse et des dispositions apparentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van justitie een procedure begonnen tegenover malta' ->

Date index: 2022-10-13
w