Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van cassatie willen afwachten " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast werd een advocaat aangesteld in het kader van procedures bij het Hof van Cassatie. Ik zou eraan willen herinneren dat voor deze dossiers een beroep moet worden gedaan op een van de 20 advocateningeschreven bij de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie.

Pour ces dossiers, je rappelle qu’il est requis de faire appel aux services d’un des vingt avocats inscrits à l’Ordre des avocats à la Cour de cassation.


De wetgever heeft terecht kunnen oordelen dat de situatie van de rechtzoekenden die vóór de arresten van het Hof van Cassatie van 16 februari 2006 erop hadden vertrouwd dat zij de uitkomst van de procedure bij de Raad van State konden afwachten alvorens een aansprakelijkheidsvordering bij de burgerlijke rechtbanken in te leiden, diende te worden geregulariseerd.

Le législateur a pu estimer à bon droit que la situation des justiciables qui avaient cru, avant les arrêts de la Cour de cassation du 16 février 2006, qu'ils pouvaient attendre l'issue de la procédure devant le Conseil d'Etat avant d'introduire une action en responsabilité devant les tribunaux civils, devait être régularisée.


De wetgever heeft terecht kunnen oordelen dat de situatie van de rechtzoekenden die vóór de arresten van het Hof van Cassatie van 16 februari 2006 erop hadden vertrouwd dat zij de uitkomst van de procedure bij de Raad van State konden afwachten alvorens een aansprakelijkheidsvordering bij de burgerlijke rechtbanken in te leiden, diende te worden geregulariseerd.

Le législateur a pu estimer à bon droit que la situation des justiciables qui avaient cru, avant les arrêts de la Cour de cassation du 16 février 2006, qu'ils pouvaient attendre l'issue de la procédure devant le Conseil d'Etat avant d'introduire une action en responsabilité devant les tribunaux civils, devait être régularisée.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 mei 2007 blijkt vervolgens dat de wetgever met de omschrijving van de in artikel 7, § 2, bepaalde rechtvaardigingsgrond (het directe onderscheid wordt objectief gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel zijn passend en noodzakelijk) zich heeft willen aansluiten bij de omschrijving van het begrip discriminatie volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, het Grondwettelijk Hof, het Hof van ...[+++]

Il ressort ensuite des travaux préparatoires de la loi du 10 mai 2007 que, par la définition du motif de justification visé à l'article 7, § 2, (la distinction directe est justifiée objectivement par un but légitime et les moyens de réaliser ce but doivent être appropriés et nécessaires), le législateur a voulu se conformer à la définition de la notion de discrimination selon la jurisprudence constante de la Cour européenne des droits de l'homme, de la Cour constitutionnelle, de la Cour de cassation et du Conseil d'Etat.


Uit de parlementaire voorbereiding van de Algemene Antidiscriminatiewet blijkt vervolgens dat de wetgever met de omschrijving van de in artikel 7 bepaalde rechtvaardigingsgrond (het directe onderscheid wordt objectief gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel zijn passend en noodzakelijk) zich heeft willen aansluiten bij de omschrijving van het begrip discriminatie volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, het Grondwettelijk Hof, het Hof van ...[+++]

Il ressort ensuite des travaux préparatoires de la loi générale anti-discrimination que, par la définition du motif de justification visé à l'article 7 (la distinction directe est justifiée objectivement par un but légitime et les moyens de réaliser ce but sont appropriés et nécessaires), le législateur a voulu se conformer à la définition de la notion de discrimination selon la jurisprudence constante de la Cour européenne des droits de l'homme, de la Cour constitutionnelle, de la Cour de cassation et du Conseil d'Etat.


Dat is wat wij willen van het Hof van Cassatie, dat mei aanstaande bijeenkomt. Het zou een duidelijk teken zijn dat Egypte vrijheid van meningsuiting, van vergadering en van gedachte zal toestaan, en dat iedereen in een toekomstig verkiezingsproces vrij zal zijn om zijn mening te verkondigen.

C’est ce que nous voulons que fasse la Cour de cassation, qui délibérera en mai, de manière à envoyer comme signal clair que l’Égypte va permettre la liberté d’expression, d’association et de pensée et que tout le monde aura le droit d’exprimer son opinion librement au cours des élections à venir.


Niettegenstaande de Belgische Staat van oordeel is dat de betrokken functiewijziging niet vergunningsplichtig is, werd in uitvoering van het arrest van het hof van beroep door de Regie der Gebouwen een stedenbouwkundige vergunning aangevraagd bij het Vlaamse Gewest, voor functiewijziging van een bestaand vakantiecentrum naar opvangcentrum voor asielzoekers en bijhorende bureelruimt, en dit teneinde de uitspraak van het Hof van Cassatie niet te moeten afwachten.

Nonobstant le fait que l'État belge estime que la modification de fonction en question n'est pas soumise à un permis, une demande de permis d'urbanisme a été introduite auprès de la Région flamande, en exécution de l'arrêt de la cour d'appel, par la Régie des Bâtiments pour la modification de fonction d'un centre de vacances existant pour devenir un centre d'accueil pour demandeurs d'asile ainsi que les bureaux; ce afin de ne pas devoir attendre le jugement de la Cour de cassation;


Hieromtrent verwijzen de verzoekers naar een door hen ingediende voorziening in cassatie, waarbij die vraag dient te worden beantwoord, zodat zij het Hof vragen de behandeling van de zaak eventueel te willen uitstellen tot het Hof van Cassatie uitspraak heeft gedaan.

Les requérants renvoient à cet égard à un pourvoi en cassation introduit par eux, et qui nécessitera une réponse à cette question; ils demandent par conséquent à la Cour de vouloir surseoir éventuellement à l'examen de l'affaire jusqu'à ce que la Cour de cassation se soit prononcée.


In Baskenland mogen wij ondanks alle problemen de taal kiezen waarin wij onze kinderen willen laten onderwijzen, maar het Spaanse Hof van cassatie heeft besloten dat het illegaal is dat gemeenten zich verenigen om de ontwikkeling van de taal te stimuleren. Dat laat duidelijk zien dat de wet soms met politieke motieven op een geforceerde manier wordt uitgelegd en dat momenteel niet alle rechten in de Europese Unie worden geëerbiedig ...[+++]

Au Pays basque où, malgré les problèmes, nous pouvons choisir la langue d’enseignement de nos enfants, le Tribunal suprême d'Espagne a déclaré qu'il était illégal que les administrations s’associent afin de stimuler le développement de la langue, ce qui démontre clairement que l'on force les interprétations légales à des fins politiques et qu'actuellement, les droits ne sont pas tous respectés au sein de l’Union européenne.


Anderen willen een limitatieve lijst van specifieke misdrijven zonder band met de Kamer of met het Hof van cassatie en weer anderen willen tenslotte in algemene bewoording de omschrijving van enkel bijzondere misdrijven.

D'autres encore préconisent une liste limitative de délits spécifiques, sans lien avec la Chambre ni la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van cassatie willen afwachten' ->

Date index: 2022-08-31
w