Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof van cassatie tijdens de hoorzitting van 23 april 2008 neergelegde " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Defraigne verwijst naar de door het Hof van Cassatie tijdens de hoorzitting van 23 april 2008 neergelegde nota.

Mme Defraigne renvoie à la note déposée par la Cour de cassation lors de l'audition du 23 avril 2008.


Mevrouw Defraigne verwijst naar de door het Hof van Cassatie tijdens de hoorzitting van 23 april 2008 neergelegde nota.

Mme Defraigne renvoie à la note déposée par la Cour de cassation lors de l'audition du 23 avril 2008.


Op 23 april 2008 werden de korpschefs van het Grondwettelijk hof, het Hof van Cassatie en de Raad van State gehoord, in aanwezigheid van de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen.

Les chefs de corps de la Cour constitutionnelle, de la Cour de cassation et du Conseil d'État ont été entendus le 23 avril 2008 en présence du vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles.


Op 23 april 2008 werden de korpschefs van het Grondwettelijk hof, het Hof van Cassatie en de Raad van State gehoord, in aanwezigheid van de vice-eersteminister en minister van Justitie en Institutionele Hervormingen.

Les chefs de corps de la Cour constitutionnelle, de la Cour de cassation et du Conseil d'État ont été entendus le 23 avril 2008 en présence du vice-premier ministre et ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles.


2. « Schendt art. 162bis Sv, zoals ingevoegd door de wet van 21 april 2007, samen gelezen met art. 89, § 5, van de wet van 25 juni 1992 op de Landverzekeringsovereenkomsten, het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in art. 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij samen gelezen, zoals gedaan door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest van 23 april 2009, voorzien dat in een vonnis uitgesproken door een strafrechtbank de beklaagde en de ...[+++]

2. « L'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par la loi du 21 avril 2007, combiné avec l'article 89, § 5, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, viole-t-il le principe d'égalité inscrit dans les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, lus ensemble comme l'a fait la Cour constitutionnelle dans son arrêt du 23 avril 2009, ces articles prévoient que, dans un jugement prononcé par un tribunal pénal, le prévenu et les personnes civilement responsables de l'infraction sont ...[+++]


2. « Schendt art. 162bis Sv, zoals ingevoegd door de wet van 21 april 2007, samen gelezen met art. 89, § 5, van de wet van 25 juni 1992 op de Landverzekeringsovereenkomsten, het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in art. 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij samen gelezen, zoals gedaan door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest van 23 april 2009, voorzien dat in een vonnis uitgesproken door een strafrechtbank de beklaagde en de ...[+++]

2. « L'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par la loi du 21 avril 2007, combiné avec l'article 89, § 5, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, viole-t-il le principe d'égalité inscrit dans les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, lus ensemble comme l'a fait la Cour constitutionnelle dans son arrêt du 23 avril 2009, ces articles prévoient que, dans un jugement prononcé par un tribunal pénal, le prévenu et les personnes civilement responsables de l'infraction sont ...[+++]


b) Bij arrest van 8 april 2008 in zake J.L. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 april 2008, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld :

b) Par arrêt du 8 avril 2008 en cause de J.L. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 avril 2008, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante :


Bij koninklijk besluit van 23 april 2008 is de heer Gosseries, Ph., raadsheer in het Hof van Cassatie, bevorderd tot Grootofficier in de Leopoldsorde.

Par arrêté royal du 23 avril 2008, M. Gosseries, Ph., conseiller à la Cour de cassation, est promu Grand Officier de l'Ordre de Léopold.


b) Bij arrest van 8 april 2008 in zake J.L. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 april 2008, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld :

b) Par arrêt du 8 avril 2008 en cause de J.L. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 avril 2008, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante :


Bij brief van 23 april 2009 heeft de voorzitter van de Algemene Vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbanken ressorterende onder het Hof van Beroep te Luik overeenkomstig artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag voor 2008 van de Algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbanken ressorterende onder het Hof van Beroep te Luik, go ...[+++]

Par lettre du 23 avril 2009 le président de l'Assemblée générale des juges de paix et des juges aux tribunaux de police du ressort de la Cour d'Appel de Liège a transmis au Sénat, conformément à l'article 340 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement pour l'année 2008 de l'Assemblée générale des juges de paix et des juges aux tribunaux de police du ressort de la Cour d'Appel de Liège, approuvé lors de son assemblée générale du 20 mars 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van cassatie tijdens de hoorzitting van 23 april 2008 neergelegde' ->

Date index: 2024-04-23
w