Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van cassatie een uitleggingsarrest heeft gewezen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het Hof van Cassatie een uitleggingsarrest heeft gewezen, rijst volgens een ander lid de vraag of de partij voor wie dit arrest ongunstig uitvalt, bij de hervatting van de procedure voor het rechtscollege dat het verzoek tot prejudicieel advies heeft gesteld, argumenten tegen de in het arrest vervatte interpretatie mag blijven aandragen.

Un autre membre estime qu'une fois que la Cour de cassation a rendu un arrêt interprétatif et que la procédure a repris devant la juridiction qui a introduit la demande d'avis préjudiciel, la question se pose de savoir si la partie désavantagée par cet arrêt pourra continuer à avancer des arguments pour contester l'interprétation donnée dans l'arrêt.


Wanneer het Hof van Cassatie een uitleggingsarrest heeft gewezen, rijst volgens een ander lid de vraag of de partij voor wie dit arrest ongunstig uitvalt, bij de hervatting van de procedure voor het rechtscollege dat het verzoek tot prejudicieel advies heeft gesteld, argumenten tegen de in het arrest vervatte interpretatie mag blijven aandragen.

Un autre membre estime qu'une fois que la Cour de cassation a rendu un arrêt interprétatif et que la procédure a repris devant la juridiction qui a introduit la demande d'avis préjudiciel, la question se pose de savoir si la partie désavantagée par cet arrêt pourra continuer à avancer des arguments pour contester l'interprétation donnée dans l'arrêt.


Het Hoge Hof van Cassatie en Justitie heeft een aantal zaken ondernomen om dit probleem aan te pakken.

La Haute cour de cassation et de justice (HCCJ) a adopté un certain nombre de mesures utiles pour résoudre ce problème.


Het Hoge Hof van Cassatie en Justitie heeft vaker prejudiciële beslissingen genomen en beroep in het belang van de wet aangetekend om de jurisprudentie te uniformiseren.

La HCCJ a davantage eu recours au renvoi préjudiciel et à la procédure d'appel dans l'intérêt du droit en vue d'unifier la jurisprudence.


De maatregelen die het hoge hof van cassatie en justitie heeft getroffen met betrekking tot het beheer van rechtszaken en de rechtsgang, vormen een belangrijke erkenning van de verantwoordelijkheid van rechtbanken om erop toe te zien dat recht geschiedt. Als zij worden volgehouden, kunnen zij in de loop van dit jaar leiden tot een reeks definitieve uitspraken in zaken waarbij hooggeplaatste politici zijn betrokken.

Les mesures prises par la Haute cour relatives à la gestion des affaires et à la pratique judiciaire sont une reconnaissance importante de la responsabilité qui incombe aux tribunaux de veiller à ce que la justice soit rendue. Ces mesures, pour autant qu'elles soient suivies d'effets, peuvent conduire à une série de décisions définitives dans les affaires concernant de hauts responsables politiques dans le courant de l'année.


In de nieuwe wetboeken van rechtsvordering is een mechanisme voor oriënterende interpretatie ingevoerd, evenals een hervorming van de regelingen inzake de rechtsmacht als nieuwe instrumenten voor de eenmaking van de jurisprudentie[14]. Op initiatief van het hoge hof van cassatie en justitie heeft met de hoven van beroep een gestructureerde discussie plaatsgevonden over jurisprudentievraagstukken en zijn richtsnoeren betreffende de strafmaat voor bepaalde corruptiezaken ontwikkeld.

Les nouveaux codes de procédure introduisent un mécanisme de renvoi préjudiciel, nouvel instrument d'unification juridique, ainsi que des dispositions juridictionnelles réformatrices destinées à faciliter l'unification[14]. La Haute cour a également été à l'origine de discussions structurées sur des points de jurisprudence avec des cours d'appel et mis au point des lignes directrices pour le prononcé dans certaines affaires de corruption.


Uit de rechtspleging in de zaak voor het verwijzende rechtscollege blijkt evenwel dat, wanneer het Hof van Cassatie bijkomend onderzoek heeft gevorderd en de zaak te dien einde heeft verwezen naar de eerste voorzitter van een ander hof van beroep dan dat van het rechtsgebied van de betrokken magistraat opdat die een onderzoeksmagistraat aanwijst, de procureur-generaal bij dat hof van beroep bevoegd wordt geacht om bij het afsluiten van het gevorderde onderzoek te beslissen of de zaak al dan niet naar het vonnisgerecht mo ...[+++]

Cependant, la procédure dans l'affaire soumise à la juridiction a quo fait apparaître que, lorsque la Cour de cassation a requis des devoirs complémentaires et a, à cette fin, renvoyé l'affaire au premier président d'une cour d'appel autre que celle du ressort du magistrat concerné afin qu'il désigne un magistrat instructeur, le procureur général près cette cour d'appel est réputé compétent pour décider, au terme de l'instruction requise, si l'affaire doit ou non être renvoyée à la juridiction de jugement, sans qu'une nouvelle décisio ...[+++]


Het gerecht dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, evenals elk gerecht dat in dezelfde zaak uitspraak doet, met uitzondering van het Hof van Cassatie, moeten zich, voor de oplossing van het geschil naar aanleiding waarvan de vragen zijn gesteld, voegen naar het arrest dat het hof van beroep te Brussel heeft gewezen.

La juridiction qui a posé la question préjudicielle, ainsi que toute juridiction appelée à statuer dans la même affaire, à l'exception de la Cour de cassation, sont tenues, pour la solution du litige à l'occasion duquel a été posée la question, de se conformer à l'arrêt rendu par la cour d'appel de Bruxelles.


Het rechtscollege dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, evenals elk rechtscollege dat in dezelfde zaak uitspraak doet, met uitzondering van het Hof van Cassatie, moeten zich, voor de oplossing van het geschil naar aanleiding waarvan de vragen zijn gesteld, voegen naar het arrest dat het hof van beroep te Brussel heeft gewezen ...[+++]

La juridiction qui a posé la question préjudicielle, ainsi que toute juridiction appelée à statuer dans la même affaire, à l'exception de la Cour de cassation, sont tenues, pour la solution du litige à l'occasion duquel a été posée la question, de se conformer à l'arrêt rendu par la cour d'appel de Bruxelles.


Het rechtscollege dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, evenals elk rechtscollege dat in dezelfde zaak uitspraak doet, met uitzondering van het Hof van Cassatie, moeten zich, voor de oplossing van het geschil naar aanleiding waarvan de vragen zijn gesteld, voegen naar het arrest dat het hof van beroep te Brussel heeft gewezen ...[+++]

La juridiction qui a posé la question préjudicielle, ainsi que toute juridiction appelée à statuer dans la même affaire, à l'exception de la Cour de cassation, sont tenues, pour la solution du litige à l'occasion duquel a été posée la question, de se conformer à l'arrêt rendu par la cour d'appel de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van cassatie een uitleggingsarrest heeft gewezen' ->

Date index: 2025-11-25
w