Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken apotheker zijn voornaamste » (Néerlandais → Français) :

Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de artsenijbereidkunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de artsenijbereidkunde worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie, het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken apotheker zijn voornaamste activiteit uitoefent, zitting houdt.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art pharmaceutique, la radiation de ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art pharmaceutique sont notifiées à la commission médicale compétente, à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le pharmacien concerné exerce son activité principale.


Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de kinesitherapie uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de kinesitherapie worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken kinesitherapeut zijn voornaamste activiteit uitoefent.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer la profession de kinésithérapeute, la radiation de ce tableau ou la limitation du droit d'exercer la profession de kinésithérapeute sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le kinésithérapeute concerné exerce son activité principale.


Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de tandheelkunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de tandheelkunde worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken tandarts zijn voornaamste activiteit uitoefent.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art dentaire, la radiation de ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art dentaire sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le dentiste concerné exerce son activité principale.


Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de tandheelkunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de tandheelkunde worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken tandarts zijn voornaamste activiteit uitoefent.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art dentaire, la radiation de ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art dentaire sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le dentiste concerné exerce son activité principale.


Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de kinesitherapie uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de kinesitherapie worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken kinesitherapeut zijn voornaamste activiteit uitoefent.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer la profession de kinésithérapeute, la radiation de ce tableau ou la limitation du droit d'exercer la profession de kinésithérapeute sont notifiées à la commission médicale compétente ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le kinésithérapeute concerné exerce son activité principale.


Zonder de toestemming van de betrokken magistraten te vereisen maken de bestreden artikelen 3, 26, 40, 41, 147 en 150 de mobiliteit mogelijk van de magistraten van de zetel of van het parket, naar gelang van het geval, binnen de verschillende afdelingen van eenzelfde rechtbank (mobiliteit die hierna wordt aangeduid met de term « interne mobiliteit ») of tussen de rechtscolleges die, naar gelang van het geval, tot hetzelfde gerechtelijk arrondissement of hetzelfde rechtsgebied van het hof van beroep ...[+++]

Sans requérir le consentement des magistrats concernés, les articles 3, 26, 40, 41, 147 et 150 attaqués permettent la mobilité des magistrats du siège ou du parquet, selon les cas, au sein des différentes divisions d'un même tribunal (mobilité visée ci-après sous le vocable de « mobilité interne ») ou entre les juridictions relevant, selon le cas, du même arrondissement judiciaire ou du même ressort de cour d'appel (mobilité visée ci-après sous le vocable de « mobilité externe »).


De gerechtelijk officier of agent die het voorwerp uitmaakt van een voorstel tot verandering van administratieve standplaats, kan, binnen tien dagen na de kennisgeving van het aan de minister van Justitie overgezonden voorstel, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied waarvan de administratieve standplaats van betrokkene is gevestigd, vragen ...[+++]

L'officier ou l'agent judiciaire faisant l'objet d'une proposition de changement de résidence administrative peut, dans les dix jours qui suivent la notification de la transmission de la proposition au ministre de la Justice, demander au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle la résidence administrative de l'intéressé est fixée, à être entendu par le comité régulateur de la police judiciaire près les parquets.


Het beroep van de gegadigde moet, op straffe van niet-ontvankelijkheid, worden gericht aan de procureur-generaal bij het hof van beroep in het rechtsgebied waarvan de administratieve standplaats van de betrokkene is gelegen, binnen tien dagen nadat hem van het ongunstige advies dat met toepassing van artikel 30, eerste lid, is uitgebracht kennis is gegeven.

Le recours du candidat doit, à peine d'irrecevabilité, être adressé au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle l'intéressé a sa résidence administrative, dans les dix jours de la notification qui lui est faite de l'avis défavorable émis, en application de l'article 30, 1 alinéa.


Betrokkene kan, binnen tien dagen volgend op de datum waarop hem het advies door middel van een aangetekend schrijven met ontvangstmelding ter kennis is gebracht, aan de procureur-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied waarvan de betrekking vacant is, vragen gehoord te worden door het comité tot regeling van de gerechtelijke politie bij de parketten.

L'intéressé peut, dans les dix jours qui suivent la date à laquelle l'avis lui a été notifié par lettre recommandée avec accusé de réception, demander au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle l'emploi est vacant, à être entendu par le comité régulateur de la police judiciaire près les parquets.


Art. 10. De bijkomende plaatsen van rechter in de rechtbank van eerste aanleg of in de rechtbank van koophandel voorzien bij deze wet mogen enkel bezet worden door rechters die gelijktijdig benoemd worden op verschillende zetels binnen het rechtsgebied van het betrokken hof van beroep.

Art. 10. Les places supplémentaires de juge au tribunal de première instance ou au tribunal de commerce prévues par la présente loi ne peuvent être occupées que par des juges nommés simultanément à plusieurs sièges du ressort de la cour d'appel concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken apotheker zijn voornaamste' ->

Date index: 2021-05-30
w