Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof van assisen blijft echter » (Néerlandais → Français) :

De bevoegdheid van het hof van assisen blijft echter behouden indien de jongere ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

La compétence de la cour d'assises est par contre maintenue pour les affaires les plus graves, lorsque le jeune est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


De bevoegdheid van het hof van assisen blijft echter behouden indien de jongere ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

La compétence de la cour d'assises est par contre maintenue pour les affaires les plus graves, lorsque le jeune est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


Een beperkt beroep op het niveau van de Hof van Cassatie blijft echter mogelijk;

Toutefois, un recours limité demeure en place au niveau de la Cour de cassation ;


Op zich volstaat de optelling van het aantal veroordelingen echter niet als decisief criterium om de verwijzing naar het hof van assisen te vorderen.

Le total mathématique des condamnations antérieures n'est cependant pas en soi un critère décisif pour requérir le renvoi devant la cour d'assises.


Zaken die behoren tot de bevoegdheid van het hof van assisen, zullen echter worden overgezonden aan de kamer van inbeschuldigingstelling die kan beslissen tot correctionalisatie of tot aanhangigmaking voor het hof van assisen.

Les affaires qui relèvent de la compétence de la cour d'assises seront néanmoins transmises à la chambre des mises en accusation qui peut décider de correctionnaliser ou de porter l'affaire devant la cour d'assises.


De bevoegdheid van het hof van assisen blijft bijgevolg uitsluitend behouden, indien de jongere ervan wordt verdacht een niet-correctionaliseerbare misdaad te hebben gepleegd.

Par conséquent, la compétence de la cour d'assises n'est maintenue que si le jeune est soupçonné d'avoir commis un crime non correctionnalisable.


Zo blijft het moeilijk om geschreven haatboodschappen, ook via het internet, te vervolgen wanneer het criterium 'godsdienst' geviseerd wordt, aangezien ze zouden moeten doorverwezen worden naar het Hof van Assisen. 2. Deze aangelegenheid betreft een bevoegdheid van de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.

Il reste ainsi difficile de poursuivre des messages de haine écrits, également sur internet, lorsque le critère "conviction religieuse" est visé, étant donné qu'ils devraient être renvoyés vers la Cour d'assises. 2. Cette matière concerne une compétence du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval h ...[+++]

Si la Cour de justice a déjà jugé que l'évaluation du risque ne peut se fonder sur des considérations purement hypothétiques, elle a toutefois également ajouté que lorsqu'il s'avère impossible de déterminer avec certitude l'existence ou la portée du risque allégué, en raison de la nature insuffisante, non concluante ou imprécise des résultats des études menées, mais que la probabilité d'un dommage réel pour la santé publique persiste dans l'hypothèse où le risque se réaliserait, le principe de précaution justifie l'adoption de mesures restrictives (CJCE, 23 septembre 2003, Commission/Danemark, C-192/01, points 49 et 52; 28 janvier 2010, ...[+++]


De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van het EU-recht overstromingsrisicobeoordelingen voor hun stroomgebieden uitvoeren en noodplannen opstellen.De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving door Polen vastgesteld en daarover op 18 oktober 2013 een schriftelijke aanmaning gestuurd. Polen heeft daarop kennis gegeven van wijzig ...[+++]

La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition de ...[+++]


De bevoegdheid van het Hof van Assisen blijft echter onverkort behouden, indien de jongere wordt verdacht van een misdaad waarvoor hij niet naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen.

La compétence de la Cour d'assises subsiste cependant inchangée si le jeune est soupçonné d'un délit pour lequel il ne peut être renvoyé devant le tribunal correctionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof van assisen blijft echter' ->

Date index: 2024-10-15
w