Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Het Hof van Justitie verzoeken een uitspraak te doen
Rechterlijke uitspraak
Uitspraak van het Hof
Vonnis

Vertaling van "hof uitspraak deed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak

l'ordonnance ne préjuge en rien la décision de la Cour statuant au principal


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


het Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding

la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire


het Hof van Justitie verzoeken een uitspraak te doen

demander à la Cour de justice de statuer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die handhaving van de gevolgen had betrekking op de artikelen 52, § 1, tweede tot vierde lid, en 59 van de wet van 3 juli 1978, terwijl de huidige zaak betrekking heeft op de artikelen 39 en 86/2, § 1, van de wet van 3 juli 1978, bepalingen waarover het Hof nog niet eerder uitspraak deed.

Ce maintien des effets concernait les articles 52, § 1, alinéas 2 à 4, et 59 de la loi du 3 juillet 1978, alors que la présente affaire concerne les articles 39 et 86/2, § 1, de la loi du 3 juillet 1978, dispositions au sujet desquelles la Cour n'a pas encore statué.


2. Welke uitspraak deed het hof van beroep in Brussel van 22 september?

2. Quel est le contenu de l'arrêt rendu par la Cour d'appel de Bruxelles le 22 septembre dernier?


De verzoekende partijen voor de verwijzende rechter en de Vlaamse Regering verwijzen naar het arrest nr. 8/2011 van 27 januari 2011 waarin het Hof uitspraak deed over de beroepen tot vernietiging van onder meer artikel 36 van het decreet van 27 maart 2009, inzonderheid naar de overwegingen wat de beroepstermijn en het aanvangspunt van die termijn betreft.

Les parties requérantes devant le juge a quo et le Gouvernement flamand renvoient à l'arrêt n° 8/2011 du 27 janvier 2011, dans lequel la Cour s'est prononcée sur les recours en annulation notamment de l'article 36 du décret du 27 mars 2009, et en particulier aux motifs relatifs au délai de recours et au point de départ de ce délai.


De vijfde arbiter had een andere mening en argumenteerde dat het Hof van arbitrage zichzelf tegensprak en een uitspraak deed zonder geldige, ja zelfs op een verkeerde grondslag, die poogde de belangen van de Ngok Dinka te behartigen zonder echter rekening te houden met de fundamentele rechten van de Misseriya, waardoor die uitspraak de vrede in het gedrang kan brengen.

Le cinquième arbitre produisit une opinion dissidente argumentant que la Cour arbitrale rendait une décision contradictoire, sans fondement valable voire erroné, qui tentait de ménager les intérêts des Ngok Dinka sans prendre en compte les droits fondamentaux des Misseriya, ce en quoi elle était porteuse de risques pour la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie van de Europese Unie deed op 10 september 2014 een uitspraak in de zaak van een student van een derde land tegen de Bondsrepubliek Duitsland.

La Cour de justice de l'Union européenne a rendu le 10 septembre2014 un arrêt dans l'affaire d'un étudiant ressortissant d'un État tiers contre la République fédérale d'Allemagne.


In zijn arrest nr. 8/2011 van 27 januari 2011, waarbij het uitspraak deed over beroepen tot vernietiging van onder meer artikel 36 van dat decreet, heeft het Hof daaromtrent geoordeeld :

Dans son arrêt n° 8/2011 du 27 janvier 2011, dans lequel elle s'est prononcée sur les recours en annulation notamment de l'article 36 de ce décret, la Cour a jugé :


Op 2 december 2014 deed het Hof van Justitie van de Europese Unie een uitspraak over de zogenaamde homoseksualiteitstests en de intieme vragen die Nederland wil stellen in het kader van de asielprocedure: dat soort vragen is strijdig met de menselijke waardigheid.

Le 2 décembre 2014 la Cour de Justice de l'UE statuait à propos des "tests" d'homosexualité et les interrogatoires intimes envisagés par les Pays-Bas dans le cadre des procédures d'asile: ils sont contraires à la dignité humaine.


Daarnaast stelt het Hof ook vast dat zowel de Correctionele Rechtbank te Charleroi, die in eerste aanleg in dezelfde zaak uitspraak deed (vonnis van 26 mei 1997), als de geïntimeerden in hun conclusies voor de verwijzende rechter - met inbegrip van de tekst van de prejudiciële vraag waarvan zij aan de rechter hebben gevraagd ze aan het Hof te stellen - enkel naar artikel 67, § 1, hebben verwezen.

La Cour constate par ailleurs que tant le Tribunal correctionnel de Charleroi statuant en première instance dans la même affaire (jugement du 26 mai 1997) que les intimés dans leurs conclusions devant le juge a quo - en ce compris le texte de la question préjudicielle qu'ils demandaient à celui-ci de poser à la Cour - ne se sont référés qu'à l'article 67, § 1.


Dat moreel belang zou verschillen van het moreel belang van het type dat werd aangevoerd door bepaalde verzoekers in de zaak waarover het Hof uitspraak deed in zijn arrest nr. 39/91.

La nature de leur intérêt moral devrait être distinguée du type d'intérêt moral notamment invoqué par certaines parties requérantes dans l'affaire sur laquelle la Cour a statué dans son arrêt n° 39/91.


De Franse Gemeenschapsregering herhaalt dat het Hof reeds uitspraak deed over de samenstelling van de Controlecommissie en dat het werk van die Commissie geen afbreuk doet aan de autonomie van de Raad van State en, in voorkomend geval, het Hof van Cassatie, die voldoen aan alle vereisten inzake onafhankelijkheid en onpartijdigheid.

Le Gouvernement de la Communauté française rappelle que la Cour a déjà statué sur la composition de la Commission de contrôle et que le travail effectué par cette Commission n'affecte pas l'autonomie du Conseil d'Etat et, le cas échéant, de la Cour de cassation, qui remplissent toutes les conditions en matière d'indépendance et d'impartialité.




Anderen hebben gezocht naar : arrest     rechterlijke uitspraak     uitspraak van het hof     vonnis     hof uitspraak deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof uitspraak deed' ->

Date index: 2023-11-07
w