Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof terwijl de overige punten vooral " (Nederlands → Frans) :

Punt 1 is een noodzakelijk uitvloeisel van de uitspaak van het Hof, terwijl de overige punten vooral technische aanpassingen betreffen die het gevolg zijn van het bovengenoemde evaluatieverslag.

Le point 1 est la conséquence inévitable de l'arrêt de la Cour. Les autres points sont avant tout des modifications techniques suite au rapport d'évaluation mentionné.


­ eerst en vooral veroordeelde het Hof het feit dat een man zijn kind niet kon erkennen zonder de toestemming van de moeder (weliswaar met een opportuniteitstoetsing door het Hof) terwijl die vereiste niet gold voor een erkenning door de moeder (1);

­ la Cour a tout d'abord censuré le fait qu'un homme ne pouvait pas reconnaître son enfant sans l'accord de la mère (avec certes un contrôle d'opportunité du tribunal) alors que cette exigence n'existait pas pour la reconnaissance maternelle (1);


­ eerst en vooral veroordeelde het Hof het feit dat een man zijn kind niet kon erkennen zonder de toestemming van de moeder (weliswaar met een opportuniteitstoetsing door het Hof) terwijl die vereiste niet gold voor een erkenning door de moeder (1);

­ la Cour a tout d'abord censuré le fait qu'un homme ne pouvait pas reconnaître son enfant sans l'accord de la mère (avec certes un contrôle d'opportunité du tribunal) alors que cette exigence n'existait pas pour la reconnaissance maternelle (1);


De president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters hebben thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

À l'heure actuelle, le président de la Cour et les présidents des chambres à cinq juges ont une charge de travail très lourde, tandis que d'autres juges siègent relativement peu dans les affaires renvoyées devant la grande chambre.


Volgens het voorstel hebben de president van het Hof en de presidenten van de kamers van vijf rechters thans een zeer hoge werklast, terwijl de overige rechters relatief weinig zitting hebben in zaken die naar de grote kamer worden verwezen.

La Cour souligne qu'à l'heure actuelle le président de la Cour et les présidents des chambres à cinq juges ont une charge de travail très lourde, tandis que les autres juges siègent relativement peu dans les affaires renvoyées devant la grande chambre.


Spreker heeft vooral problemen met het feit dat artikel 147 van de Grondwet bepaalt dat het Hof van Cassatie niet in de beoordeling van de zaken zelf treedt, terwijl voorliggende bepaling het Hof de weerslag laat onderzoeken van de schending.

Ce qui pose surtout problème à l'intervenant, c'est que l'article 147 de la Constitution dispose que la Cour de cassation ne connaît pas du fond des affaires, alors que la disposition à l'examen charge la Cour d'examiner l'impact de la violation.


Spreker heeft vooral problemen met het feit dat artikel 147 van de Grondwet bepaalt dat het Hof van Cassatie niet in de beoordeling van de zaken zelf treedt, terwijl voorliggende bepaling het Hof de weerslag laat onderzoeken van de schending.

Ce qui pose surtout problème à l'intervenant, c'est que l'article 147 de la Constitution dispose que la Cour de cassation ne connaît pas du fond des affaires, alors que la disposition à l'examen charge la Cour d'examiner l'impact de la violation.


Ik wil zeker niet mijn instemming betuigen met de overige punten, vooral niet met de voor de vergunningverlening gekozen insteek, aangezien ik een beperkte geldigheidsduur van vergunningen voor stoffen volledig van de hand wijs.

Je ne tiens certainement pas à approuver ses autres aspects, en particulier l’approche adoptée vis-à-vis de l’autorisation, dès lors que je rejette fermement l’idée que l’autorisation de substances soit limitée.


De vandaag goedgekeurde tekst is op sommige punten bevredigend (en dan vooral als het gaat om het bestrijden van discriminatie van mensen met een handicap), maar bevat ook een aantal vage concepten, terwijl hij juridisch gezien niet aan alle onzekerheden een einde maakt. Verder worden er onnodige vereisten ingevoerd.

Or le texte tel qu’adopté aujourd’hui, s’il apporte satisfaction à certains égards –notamment en ce qui concerne la lutte contre les discriminations vis-à-vis des personnes handicapées –, les notions floues qu’il contient, les incertitudes juridiques qu’il maintient, les exigences superflues qu’il introduit, le rendent juridiquement impraticable et donc inefficace dans son application.


De hervorming bevat eerst en vooral wijzigingen van technische aard die als volgt kunnen worden samengevat: de bijzondere wet aanpassen aan vaststaande praktijken en rechtspraak van het Hof en van het Europees Hof van Justitie, het Hof toelaten efficiënter te werken, de bijzondere wet op bepaalde punten verduidelijken en updaten.

Il contient tout d'abord des modifications techniques que l'on peut résumer comme suit : adapter la loi spéciale aux pratiques et à la jurisprudence constante de la Cour ainsi que de la Cour européenne de justice ; permettre à la Cour de fonctionner plus efficacement ; clarifier et toiletter la loi spéciale sur certains points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof terwijl de overige punten vooral' ->

Date index: 2023-11-06
w