Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof in december jongstleden maakte echter " (Nederlands → Frans) :

Voorzitter, de uitspraak van het constitutioneel hof in december jongstleden maakte echter dat er weer terreuraanslagen waren.

Cependant, Monsieur le Président, l’arrêt rendu en décembre dernier par le Tribunal constitutionnel ne peut qu’entraîner une reprise des attaques terroristes.


In december jongstleden maakte de Marokkaanse pers ook gewag van hongerstakingen tegen de detentie-omstandigheden.

En décembre dernier, la presse marocaine relatait également des cas de grèves de la faim contre les conditions de détention .


Op 9 december jongstleden bevestigde de Amerikaanse staatssecretaris voor energie dat de Verenigde Staten de twee open opties zouden voortzetten, dat wil zeggen zowel MOX als verglazing van plutonium, omdat hun militair arsenaal plutoniumhoudend afval bevat waarvan de kwaliteit recyclage in de vorm van MOX niet mogelijk maakt.

Le 9 décembre dernier, le secrétaire d'État américain à l'Énergie a confirmé que les États-Unis allaient poursuivre les deux options ouvertes, c'est-à-dire, à la fois celle du MOX et celle de la vitrification du plutonium, parce que leur arsenal militaire contient des déchets plutonifères dont la qualité ne permet pas le recyclage sous forme de MOX.


Op 9 december jongstleden bevestigde de Amerikaanse staatssecretaris voor energie dat de Verenigde Staten de twee open opties zouden voortzetten, dat wil zeggen zowel MOX als verglazing van plutonium, omdat hun militair arsenaal plutoniumhoudend afval bevat waarvan de kwaliteit recyclage in de vorm van MOX niet mogelijk maakt.

Le 9 décembre dernier, le secrétaire d'État américain à l'Énergie a confirmé que les États-Unis allaient poursuivre les deux options ouvertes, c'est-à-dire, à la fois celle du MOX et celle de la vitrification du plutonium, parce que leur arsenal militaire contient des déchets plutonifères dont la qualité ne permet pas le recyclage sous forme de MOX.


Het Hof stelt het in paragraaf 7 van haar uitspraak van 9 december jongstleden als volgt: `Ingevolge artikel 2 van aanbeveling nr. R (95) 14 van het Comité van ministers aan de lidstaten van de Raad van Europa inzake de bescherming van de gezondheid van donoren en ontvangers in het kader van bloedtransfusies, vastgesteld op 12 oktober 1995, wordt " de donatie van bloed, plasma en celbestanddelen [.] geacht vrijwillig en onbetaald te zijn geschied wanneer een persoon deze geheel uit eigen wil verricht en daarvoor g ...[+++]

La Cour, au paragraphe 7 de son arrêt du 9 décembre dernier, s’exprime ainsi : « Aux termes de l’article 2 de la recommandation n° R (95) 14 du Comité des ministres aux États membres du Conseil de l’Europe sur la protection de la santé des donneurs et des receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine, adoptée le 12 octobre 1995, ‘le don de sang, de plasma ou de composants cellulaires [.] est considéré comme volontaire et non rémunéré lorsqu’il est fait par une personne de son plein gré et qu’il ne donne lieu à aucun paiement en espèce ou sous toute autre forme équivalente.


Daarmee wordt een stap gezet die verder gaat dan het energiepakket dat in december jongstleden door de Raad is goedgekeurd. Wij moeten nu echter van opvattingen overstappen op concrete maatregelen, op regelgeving en tijdschema’s, daar de klimaatverandering er is en de gevolgen ervan geen uitstel meer dulden.

Il constitue un pas en avant par rapport au paquet énergétique approuvé par le Conseil en décembre, mais nous devons aller au-delà des évaluations et passer à des mesures spécifiques, des réglementations, des calendriers, car le changement climatique et ses conséquences sont à nos portes et nous ne pouvons plus tarder à agir.


Daarmee wordt een stap gezet die verder gaat dan het energiepakket dat in december jongstleden door de Raad is goedgekeurd. Wij moeten nu echter van opvattingen overstappen op concrete maatregelen, op regelgeving en tijdschema’s, daar de klimaatverandering er is en de gevolgen ervan geen uitstel meer dulden.

Il constitue un pas en avant par rapport au paquet énergétique approuvé par le Conseil en décembre, mais nous devons aller au-delà des évaluations et passer à des mesures spécifiques, des réglementations, des calendriers, car le changement climatique et ses conséquences sont à nos portes et nous ne pouvons plus tarder à agir.


Hierbij dient echter opgemerkt te worden dat het EG-Verdrag beroep bij het Europese Hof van Justitie mogelijk maakt wanneer een rechtsgrond op basis van het EG-Verdrag prevaleert en er ten onrechte gebruik is gemaakt van een rechtsgrond op basis van het VEU.

Il convient toutefois de mentionner que le traité CE permet de saisir la Cour de justice dans le cas où une base juridique de la CE s'impose et où une base juridique de l'UE a été mal utilisée.


Mevrouw de commissaris, de instellingen van de Europese Unie moeten echter even solidair zijn als de lidstaten, in het bijzonder bij rampen zoals de storm van 26 december jongstleden, die in verschillende bosrijke gebieden in Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk ongekende schade heeft aangericht.

Mais, Madame la Commissaire, je voudrais aussi, et je crois qu'il est essentiel que les institutions de l'Union européenne témoignent de la solidarité qui unit les États membres, notamment lors des catastrophes ou des sinistres exceptionnels, comme ce fut le cas le 26 décembre dernier, avec la tempête qui a causé un préjudice sans précédent dans plusieurs régions forestières de France, d'Allemagne et d'Autriche.


Omdat er echter parlementaire initiatieven liepen met als doel dat examen af te schaffen of op te schorten, nam de regering in december jongstleden het initiatief om de bekendmaking van de resultaten uit te stellen en om de voorlopige RIZIV-nummers tot 30 juni 2011 te verlengen.

Toutefois, des initiatives parlementaires visant à supprimer ou à suspendre l'examen étant en cours, le gouvernement a pris l'initiative en décembre dernier de postposer la publication des résultats et de prolonger jusqu'au 30 juin 2011 les numéros INAMI provisoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof in december jongstleden maakte echter' ->

Date index: 2023-03-08
w