Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof herinnert evenwel eraan " (Nederlands → Frans) :

Het Hof herinnert evenwel eraan dat de mededeling gericht moet zijn tot een nieuw publiek, dit wil zeggen een publiek dat door de houders van het auteursrecht niet in aanmerking werd genomen toen zij toestemming verleenden voor de oorspronkelijke mededeling.

La Cour rappelle cependant que la communication doit être adressée à un public nouveau, c’est-à-dire à un public qui n’a pas été pris en compte par les titulaires du droit d’auteur lors de l’autorisation de la communication initiale.


In zijn arrest van 31 januari 2018 (PDF, 224.61 KB)herinnert het Hof van Cassatie eraan dat het risico op foltering en een onmenselijke of vernederende behandeling die in strijd zijn met artikel 3 EVRM, deel uitmaakt van de controle die de onderzoeksgerechten uitoefenen op de wettigheid van de administratieve beslissing om een vreemdeling zonder verblijfsvergunning op te sluiten en te verwijderen naar zijn land van oorsprong, zelfs als die geen asielaanvraag indiende.

Dans son arrêt du 31 janvier 2018 (PDF, 224.61 Ko), la Cour de cassation rappelle que le risque de torture et de traitement inhumain ou dégradant contraires à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme, fait partie du contrôle de légalité, par les juridictions d’instruction, de la décision administrative d'éloignement vers son pays d’origine et de rétention d’un étranger sans titre de séjour, même lorsque celui-ci n’a pas introduit de demande d’asile.


In zijn arrest van 31 januari 2018 (PDF, 224.61 KB)herinnert het Hof van Cassatie eraan dat het risico op foltering en een onmenselijke of vernederende behandeling die in strijd zijn met artikel 3 EVRM, deel uitmaakt van de controle die de onderzoeksgerechten uitoefenen op de wettigheid van de administratieve beslissing om een vreemdeling zonder verblijfsvergunning op te sluiten en te verwijderen naar zijn land van oorsprong, zelfs als die geen asielaanvraag indiende.

Dans son arrêt du 31 janvier 2018 (PDF, 224.61 Ko), la Cour de cassation rappelle que le risque de torture et de traitement inhumain ou dégradant contraires à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme, fait partie du contrôle de légalité, par les juridictions d’instruction, de la décision administrative d'éloignement vers son pays d’origine et de rétention d’un étranger sans titre de séjour, même lorsque celui-ci n’a pas introduit de demande d’asile.


Het Europees Hof herinnert in dat opzicht, in zijn reeds aangehaalde arrest Escoubet t. België, eraan « dat ' volgens de gewone betekenis van de woorden, die overtredingen onder het strafrecht vallen die aanleiding kunnen geven tot straffen die met name een ontradend effect moeten hebben en die gewoonlijk bestaan in vrijheidsbeperkende maatregelen en geldboeten ' (arrest Özturk, voormeld, pp. 20-21, § 53), met uitzondering van ' die welke wegens de aard, de duur of de uitvoeringsvoorwaarden ervan geen aanzienlijke schade zouden kunnen ...[+++]

La Cour européenne rappelle à cet égard dans son arrêt Escoubet c. Belgique précité « que ' selon le sens ordinaire des termes, relèvent en général du droit pénal les infractions dont les auteurs s'exposent à des peines destinées notamment à exercer un effet dissuasif et qui consistent d'habitude en des mesures privatives de liberté et en des amendes ' (arrêt Özturk précité, pp. 20-21, § 53), à l'exception de ' celles qui par leur nature, leur durée ou leurs modalités d'exécution ne sauraient causer un préjudice important ' (voir, en matière de privation de liberté, l'arrêt Engel et autres précité, pp. 34-35, § 82) » ( § 36).


Het Europees Hof herinnert in dat opzicht, in zijn reeds aangehaalde arrest Escoubet t. België, eraan « dat ' volgens de gewone betekenis van de woorden, die overtredingen onder het strafrecht vallen die aanleiding kunnen geven tot straffen die met name een ontradend effect moeten hebben en die gewoonlijk bestaan in vrijheidsbeperkende maatregelen en geldboeten ' (arrest Özturk, voormeld, pp. 20-21, § 53), met uitzondering van ' die welke wegens de aard, de duur of de uitvoeringsvoorwaarden ervan geen aanzienlijke schade zouden kunnen ...[+++]

La Cour européenne rappelle à cet égard dans son arrêt Escoubet c. Belgique précité « que ' selon le sens ordinaire des termes, relèvent en général du droit pénal les infractions dont les auteurs s'exposent à des peines destinées notamment à exercer un effet dissuasif et qui consistent d'habitude en des mesures privatives de liberté et en des amendes ' (arrêt Özturk précité, pp. 20-21, § 53), à l'exception de ' celles qui par leur nature, leur durée ou leurs modalités d'exécution ne sauraient causer un préjudice important ' (voir, en matière de privation de liberté, l'arrêt Engel et autres précité, pp. 34-35, § 82) » ( § 36).


herinnert eraan dat het recht van toegang tot documenten ingevolge de inwerkingtreding van het VEU en het VWEU voor alle instellingen, organen en agentschappen van de EU geldt; acht het derhalve noodzakelijk dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 met spoed ingrijpend wordt gewijzigd in het licht van de Verdragen en van jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU en van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; acht het met name van wezenlijk belang dat het toepassingsgebied wordt uitgebreid tot alle Europese instellingen die daar nog niet onder vallen, zoals de Europese Raad, de Europese Centrale Bank, het Hof van Justitie, en al ...[+++]

rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'application à toutes les institutions européennes qui ne sont actuellement pas couvertes, telles que le Conse ...[+++]


Het Hof herinnert eraan dat uit derde landen afkomstige goederen die onder een schorsingsregeling zijn geplaatst, niet louter wegens deze plaatsing inbreuk kunnen maken op in de Unie geldende intellectuele-eigendomsrechten.

Elle rappelle que les marchandises en provenance d'États tiers placées sous un régime douanier suspensif ne sauraient porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle applicables dans l’Union du seul fait de ce placement.


Het Hof herinnert eraan dat deze bepalingen vroeger reeds ruim werden uitgelegd, teneinde het nuttig effect ervan te verzekeren.

La Cour rappelle que ces dispositions ont été déjà interprétées d'une manière large, afin de leur donner un effet utile.


Het Hof herinnert eraan dat het reeds heeft geoordeeld, dat de niet-indienstneming wegens zwangerschap niet kan worden gerechtvaardigd met een beroep op het financiële nadeel dat de werkgever bij indienstneming van een zwangere vrouw voor de duur van haar zwangerschapsverlof eventueel lijdt of het feit, dat een reeds aangestelde vrouw gedurende haar zwangerschap de betrokken functie niet kan uitoefenen.

La Cour rappelle qu'elle a déjà jugé qu'un refus d'engagement pour cause de grossesse ne peut être justifié par le préjudice financier éventuellement subi par l'employeur en cas d'engagement d'une femme enceinte, pendant la durée de son congé de maternité, ou par le fait que la femme engagée ne peut occuper, pendant la durée de sa grossesse, le poste concerné.


Het Hof herinnert eraan dat er reeds een communautair instrument bestaat, dat op grond van artikel 90 van het Verdrag is vastgesteld, namelijk Richtlijn 80/723/EEG, waarin met name is bepaald dat de Commissie over gegevens moet kunnen beschikken betreffende de financiële betrekkingen tussen Lid-Staten en openbare bedrijven.

La Cour rappelle qu'il existe déjà un instrument communautaire adopté au titre de l'article 90 du Traité, la Directive 80/723/CEE, qui prévoit notamment que la Commission puisse disposer d'informations sur les relations financières entre les entreprises publiques et les Etats membres.




Anderen hebben gezocht naar : hof herinnert evenwel eraan     kb herinnert     cassatie eraan     europees hof herinnert     eraan     herinnert     herinnert eraan     hof herinnert     hof herinnert eraan     zwangerschapsverlof eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof herinnert evenwel eraan' ->

Date index: 2021-03-22
w