Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof gestelde vereisten » (Néerlandais → Français) :

Zij merkt in dit verband op dat, gelet op artikel 41, lid 2, sub c, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, hoge eisen moeten worden gesteld aan de in artikel 296, lid 2, VWEU neergelegde motiveringsplicht en dat de redenen waarmee verweerster het bestreden besluit heeft omkleed, niet voldoen aan de door het Hof gestelde vereisten.

À cet égard, elle observe que, compte tenu de l’article 41, paragraphe 2, sous c), de la charte des droits fondamentaux, l’obligation de motivation prévue à l’article 296, paragraphe 2, TFUE devrait satisfaire à des prescriptions strictes et que les considérants de la décision attaquée de la défenderesse ne satisferaient pas à ces prescriptions imposées par la Cour de justice de l’Union européenne.


Het Hof van Cassatie werd, gelet op de specificiteit van de functie, immers beter geplaatst geacht, om het programma van het vergelijkend examen te bepalen en om uit te maken of een kandidaat aan de voor die functie gestelde vereisten voldeed (Parl. Stukken, Kamer, DOC 50 1666/001, blz. 4).

La Cour de cassation est en effet mieux à même, compte tenu de la spécificité de la fonction, d'une part, de déterminer le programme du concours et, d'autre part, de constater si le candidat répond aux exigences de la fonction (Do c., Chambre, DOC 50 1666/001, p. 4).


Het Hof van Cassatie werd, gelet op de specificiteit van de functie, immers beter geplaatst geacht, om het programma van het vergelijkend examen te bepalen en om uit te maken of een kandidaat aan de voor die functie gestelde vereisten voldeed (Parl. Stukken, Kamer, DOC 50 1666/001, blz. 4).

La Cour de cassation est en effet mieux à même, compte tenu de la spécificité de la fonction, d'une part, de déterminer le programme du concours et, d'autre part, de constater si le candidat répond aux exigences de la fonction (Do c., Chambre, DOC 50 1666/001, p. 4).


Ook aan een voorzitter van het hof van assisen worden buiten juridische vereisten nog andere vereisten gesteld.

Le président de la cour d'assises est soumis à des exigences juridiques mais aussi à d'autres exigences.


Ook aan een voorzitter van het hof van assisen worden buiten juridische vereisten nog andere vereisten gesteld.

Le président de la cour d'assises est soumis à des exigences juridiques mais aussi à d'autres exigences.


Zo'n oplossing zou strijdig zijn met de vereisten van het recht op de eerbiediging van het gezinsleven, zoals geïnterpreteerd in het voornoemde arrest Marckx t. België van het Europees Hof voor de rechten van de mens, waarbij gesteld wordt dat de natuurlijke afstamming langs moederszijde ambtshalve moet kunnen worden vastgesteld.

Pareille solution serait en contradiction avec les exigences du droit au respect de la vie familiale, tel qu'il a été interprété par l'arrêt Marckx c. Belgique, précité, de la Cour européenne des droits de l'homme, qui implique que la filiation maternelle naturelle puisse être établie de plein droit.


Zoals het Hof heeft vastgesteld, worden de bestreden bepalingen verantwoord ten aanzien van de vereisten waarvan, in de in B.14 aangehaalde rechtspraak van het Hof van Justitie, het aanvaarden van beperkingen op het vrij verrichten van diensten afhankelijk wordt gesteld.

Comme la Cour l'a constaté, les dispositions attaquées sont justifiées au regard des exigences auxquelles la jurisprudence de la Cour de justice citée en B.14 subordonne l'acceptation de restrictions à la libre prestation de services.


De verzoekende partijen menen dat de vereiste, dat voortaan twee van de drie zittende magistraten waaruit een hof van assisen is samengesteld dat belast is met het berechten van een minderjarige, een bijzondere opleiding in jeugdzaken moeten hebben gevolgd, van dat hof geen rechtscollege maakt dat voldoet aan de vereisten gesteld door de voormelde grondwetsbepalingen en bepalingen van internationaal recht.

Les parties requérantes estiment que l'exigence selon laquelle deux des trois magistrats assis composant une cour d'assises chargée de juger un mineur doivent désormais avoir suivi une formation particulière en matière de jeunesse ne fait pas de cette cour une juridiction satisfaisant aux exigences fixées par les dispositions constitutionnelles précitées et les dispositions de droit international.


Zoals het Hof in B.4.9 heeft vastgesteld, worden de bestreden maatregelen verantwoord ten aanzien van de vereisten waarvan, in de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, het aanvaarden van beperkingen op het vrij verrichten van diensten afhankelijk wordt gesteld.

Comme la Cour l'a constaté en B.4.9, les mesures attaquées sont justifiées au regard des exigences auxquelles la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne subordonne l'acceptation de restrictions à la libre prestation de services.


f. kosteloos bijstand te krijgen van een bevoegde tolk en de vertalingen die noodzakelijk zijn om te voldoen van de vereisten van eerlijkheid, indien een onderdeel van de procedure of een document dat aan het Hof wordt overgelegd niet is gesteld in een taal die de beschuldigde volledig begrijpt en spreekt; [...]".

f) se faire assister gratuitement d'un interprète compétent et bénéficier des traductions nécessaires pour satisfaire aux exigences de l'équité, si la langue employée dans toute procédure suivie devant la Cour ou dans tout document présenté n'est pas une langue qu'il comprend et parle parfaitement; [...]".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof gestelde vereisten' ->

Date index: 2024-11-04
w