Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof gaat bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

Het Hof gaat bijgevolg ervan uit dat het antwoord op de gestelde prejudiciële vraag pertinent is voor de oplossing van het geschil dat bij de verwijzende rechter aanhangig is gemaakt.

La Cour considère par conséquent que la réponse à la question préjudicielle posée est pertinente pour la solution du litige dont le juge a quo a été saisi.


[...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » (ibid., pp. 41-42).

[...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., pp. 41-42).


[...] [...] Daar de ontworpen wet de vernietigde bepaling herstelt, gaat ze bijgevolg voorbij aan het gezag van hetgeen het Grondwettelijk Hof gewezen heeft, en loopt ze het risico op een nieuwe vernietiging en bovendien op een schorsing op grond van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ' op het Grondwettelijk Hof ', krachtens welke bepaling het Hof een wet op vordering van een verzoekende partij kan schorsen indien die wet identiek is met of sterk gelijkt op een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm » (ibid., pp. 41-42).

[...] [...] Dans ces conditions, en rétablissant la disposition annulée, la loi en projet méconnaît l'autorité de la chose jugée par la Cour constitutionnelle, et s'expose non seulement à une nouvelle annulation, mais également à une suspension sur la base de l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ' sur la Cour constitutionnelle ', en vertu duquel, à la demande d'une partie requérante, la Cour peut suspendre une loi si celle-ci est identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle » (ibid., pp. 41-42).


In een situatie waarin de Veiligheidsraad het bestaan van een daad van agressie vaststelt, kan het Hof bijgevolg beslissen dat het volgens haar niet gaat om een daad van agressie en, bijgevolg, dat de beoogde feiten geen misdaad van agressie vormen.

Dès lors, dans une situation où le Conseil de sécurité aurait constaté l'existence d'un acte d'agression, la Cour pourrait décider qu'à son estime, il n'y a pas d'acte d'agression et, par conséquent, que les faits visés ne constituent pas un crime d'agression.


In een situatie waarin de Veiligheidsraad het bestaan van een daad van agressie vaststelt, kan het Hof bijgevolg beslissen dat het volgens haar niet gaat om een daad van agressie en, bijgevolg, dat de beoogde feiten geen misdaad van agressie vormen.

Dès lors, dans une situation où le Conseil de sécurité aurait constaté l'existence d'un acte d'agression, la Cour pourrait décider qu'à son estime, il n'y a pas d'acte d'agression et, par conséquent, que les faits visés ne constituent pas un crime d'agression.


Gezien de problemen van achterstand in de rechtsgebieden van een hof van assisen, valt bijgevolg te vrezen dat die maatregel structureel wordt en in feite een extra toegangsweg gaat vormen tot de magistratuur zonder rond te gaan via de benoemings- en aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie.

Il est donc à craindre que cette mesure, vu les problèmes d'arriéré qui se posent au niveau des ressorts dans lesquels siège une cour d'assises, ne devienne une mesure structurelle et ne constitue en réalité encore une voie d'accès supplémentaire à la magistrature, sans passage par la Commission de nomination et de désignation du Conseil supérieur de la Justice.


Bijgevolg gaat het Hof de bestaanbaarheid na van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het door artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde wettigheidsbeginsel in strafzaken.

Par conséquent, la Cour vérifie la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de légalité en matière pénale, garanti par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme.


2. Overwegende dat, luidens artikel 6, § 1, II, 1e lid, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de Gewesten bevoegd zijn voor het afvalbeheer; dat het begrip afval zowel afval van plantaardige als van dierlijke oorsprong dekt; dat, rekening houdend met het dienaangaande in het Europese recht bepaalde, met de voorbereidende werkzaamheden betreffende de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en van het Arbitragehof, als afval moet worden beschouwd elke stof waarvan de houder zich ontdoet of verplicht is zich te on ...[+++]

2. Considérant que, aux termes de l'article 6, § 1, II, alinéa 1, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, les Régions sont compétentes pour la politique des déchets; que la notion de déchets englobe les déchets d'origine végétale et animale; que, compte tenu des dispositions du droit européen en la matière, des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et de la Cour d'arbitrage, il convient de considérer comme déchet toute substance dont le détenteur se défait ou a l'obligation de se défaire, sans avo ...[+++]


« Schendt artikel 35, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals ingevoegd door artikel 24 van de wet van 6 juli 1989, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het voorziet in een ambtshalve veroordeling van de werkgever tot betaling van een vergoeding gelijk aan het drievoud van de ontdoken bijdragen, met een minimum van 51 000 frank, wetende dat ervan moet worden uitgegaan, overeenkomstig het arrest van het Hof nr. 98/99 van 15 september 1999 (Belgisch Staatsblad van 27 november 1999, p. 44.212), dat het om een strafsanctie gaat en dat bijgevolg, g ...[+++]

« L'article 35, alinéa 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, tel qu'inséré par l'article 24 de la loi du 6 juillet 1989, en ce qu'il prévoit une condamnation d'office de l'employeur au paiement d'une indemnité égale au triple des cotisations éludées avec un minimum de 51 000 francs, sachant que, conformément à l'arrêt de la Cour n° 98/99 du 15 septembre 1999 (Moniteur belge du 27 novembre 1999, p. 44.212), il y a lieu de considérer qu'il s'agit là d'une sanction pénale et que, partant, vu le principe de la personnalité des peines et l'impossibilité de reten ...[+++]


« Schendt artikel 35, vierde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals ingevoegd door artikel 24 van de wet van 6 juli 1989, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het voorziet in een ambtshalve veroordeling van de werkgever tot betaling van een vergoeding gelijk aan het drievoud van de ontdoken bijdragen, met een minimum van 51.000 frank, wetende dat ervan moet worden uitgegaan, overeenkomstig het arrest van het Hof nr. 98/99 van 15 september 1999 (Belgisch Staatsblad van 27 november 1999, p. 44.212), dat het om een strafsanctie gaat en dat bijgevolg, g ...[+++]

« L'article 35, alinéa 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, tel qu'inséré par l'article 24 de la loi du 6 juillet 1989, en ce qu'il prévoit une condamnation d'office de l'employeur au paiement d'une indemnité égale au triple des cotisations éludées avec un minimum de 51.000 francs, sachant que, conformément à l'arrêt de la Cour n° 98/99 du 15 septembre 1999 (Moniteur belge du 27 novembre 1999, p. 44.212), il y a lieu de considérer qu'il s'agit là d'une sanction pénale et que, partant, vu le principe de la personnalité des peines et l'impossibilité de reten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hof gaat bijgevolg     bepaling herstelt gaat     gaat ze bijgevolg     niet gaat     hof bijgevolg     extra toegangsweg gaat     valt bijgevolg     bijgevolg gaat     bijgevolg     beschouwd elke stof     waarin het gaat     uitvoer dat bijgevolg     strafsanctie gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof gaat bijgevolg' ->

Date index: 2025-09-22
w