Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijn van verse druiven

Vertaling van "hof daaronder begrepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire actie ter bestrijding van doping, misbruik van geneesmiddelen daaronder begrepen, in sportactiviteiten

action communautaire de lutte contre le dopage, y compris l'abus de médicaments, dans les activités sportives


afval van zijde (cocons van zijderupsen, ongeschikt om te worden afgehaspeld, alsmede rafelingen daaronder begrepen)

déchets de soie (y compris les cocons de vers à soie non dévidables et les effilochés)


druivenmost, waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen) | wijn van verse druiven

moûts de raisins frais mutés à l'alcool (y compris les mistelles) | vins de raisins frais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. door de eerste voorzitter van het arbeidshof ten aanzien van de leden van dat hof, daaronder begrepen de raadsheren in sociale zaken, alsook ten aanzien van de voorzitters van de arbeidsrechtbanken en van de toegevoegde rechters bij de arbeidsrechtbank van het betrokken rechtsgebied;

c. le premier président de la cour du travail à l'égard des membres de la cour du travail, y compris les conseillers sociaux, des présidents des tribunaux du travail et des juges de complément au tribunal du travail du ressort concerné;


c. door de eerste voorzitter van het arbeidshof ten aanzien van de leden van dat hof, daaronder begrepen de raadsheren in sociale zaken, alsook ten aanzien van de voorzitters van de arbeidsrechtbanken en van de toegevoegde rechters bij de arbeidsrechtbank van het betrokken rechtsgebied;

c. le premier président de la cour du travail à l'égard des membres de la cour du travail, y compris les conseillers sociaux, des présidents des tribunaux du travail et des juges de complément au tribunal du travail du ressort concerné;


Volgens vaste rechtspraak van het Hof van Justitie kan een instantie van een lidstaat zich niet op bepalingen, praktijken of situaties van zijn interne rechtsorde, daaronder begrepen bepalingen, praktijken of situaties die voortvloeien uit de grondwettelijke organisatie van die Staat, beroepen ter rechtvaardiging van de niet-nakoming van uit het gemeenschapsrecht voortvloeiende verplichtingen (HvJ, 1 april 2008, C-212/06, Regering van de Franse Gemeenschap, punt 58).

Selon la jurisprudence constante de la Cour de justice, une autorité d'un Etat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne, y compris celles découlant de l'organisation constitutionnelle de cet Etat, pour justifier l'inobservation des obligations résultant du droit communautaire (CJUE, 1 avril 2008, C-212/06, Gouvernement de la Communauté française, point 58).


De kamers van het hof van beroep houden zitting, ofwel met drie raadsheren in het hof van beroep, de voorzitter daaronder begrepen, ofwel met één lid, kamervoorzitter of raadsheer in het hof.

Les chambres de la cour d'appel siègent soit au nombre de trois conseillers à la cour, y compris le président, soit au nombre d'un seul membre, président de chambre ou conseiller à la cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kamers van het hof van beroep houden zitting, ofwel met drie raadsheren in het hof van beroep, de voorzitter daaronder begrepen, ofwel met één lid, kamervoorzitter of raadsheer in het hof».

Les chambres de la cour d'appel siègent soit au nombre de trois conseillers à la cour, y compris le président, soit au nombre d'un seul membre, président de chambre ou conseiller à la cour».


« 6º ten aanzien van het gerechtspersoneel van niveau A en de griffiers, daaronder begrepen wegens fouten begaan bij het verlenen van bijstand aan de rechter en de secretarissen niet begrepen in 4º, de Koning voor de afzetting en het ontslag van ambtswege en naar gelang van het geval de procureur-generaal bij het hof van beroep of de federale procureur voor de andere zware straffen».

« 6º à l'égard des membres du personnel judiciaire de niveau A et les greffiers, y compris pour les fautes commises dans l'assistance qu'ils prêtent au magistrat et les secrétaires non visés au 4º, le Roi pour la révocation et la démission d'office et selon le cas le procureur général près la cour d'appel ou le procureur fédéral pour les autres peines majeures».


Volgens het Hof zijn de overwegingen op grond waarvan het tot die slotsom is gekomen, van toepassing op alle rechterlijke procedures in de betrokken territoriale entiteit, daaronder begrepen civiele procedures.

Selon la Cour, les considérations qui l’ont conduite à ce résultat s’appliquent à toute procédure juridictionnelle menée dans l’entité territoriale concernée, y compris les procédures civiles.


Het Hof antwoordt ten eerste dat het Unierecht bovenop de „buitengewone omstandigheden” geen onderscheiden categorie van „bijzonder buitengewone” omstandigheden erkent die de luchtvervoerder van al zijn uit de verordening voortvloeiende verplichtingen, daaronder begrepen de verplichting tot verzorging, zou ontheffen .

La Cour répond, tout d’abord que le droit de l'Union ne reconnaît pas, au-delà des « circonstances extraordinaires », une catégorie distincte d’événements « particulièrement extraordinaires » qui aurait pour conséquence d’exonérer le transporteur aérien de toutes ses obligations découlant du règlement, y compris celle de sa prise en charge.


Zo heeft het Hof vastgesteld dat de lidstaten hebben willen definiëren dat de zetel van het Parlement, die in Straatsburg is bepaald, de plaats is waar met een zekere regelmaat twaalf periodes van gewone voltallige zittingen moeten worden gehouden, daaronder begrepen de zittingen tijdens welke het Parlement de begrotingsbevoegdheden moet uitoefenen die hem door het Verdrag zijn verleend.

Ainsi, la Cour a constaté que les États membres ont entendu énoncer que le siège du Parlement, fixé à Strasbourg, constitue le lieu où doivent être tenues, à un rythme régulier, douze périodes de sessions plénières ordinaires, y compris celles au cours desquelles le Parlement exerce les pouvoirs budgétaires conférés par le traité.


In het kader van die taakverdeling staat het aan het Hof van Justitie van de Europese Unie om uitspraak te doen over de geldigheid van de handelingen van de Unie, daaronder begrepen de beschikkingen van de Commissie.

Or, dans le cadre de cette répartition, c’est à la Cour de justice de l’Union européenne qu’il appartient de se prononcer sur la validité des actes de l’Union, y compris sur les décisions de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : wijn van verse druiven     hof daaronder begrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof daaronder begrepen' ->

Date index: 2024-10-11
w