Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel ze gedwongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel ze gedwongen worden te « dealen », worden ze vaak vervolgd wegens overtreding van de artikelen van het Strafwetboek betreffende de verkoop van verdovende middelen.

Bien que forcés à « dealer », ils sont souvent poursuivis du chef d'infraction aux articles du Code pénal relatifs à la vente de produits stupéfiants.


Hoewel ze gedwongen worden te « dealen », worden ze vaak vervolgd wegens overtreding van de artikelen van het Strafwetboek betreffende de verkoop van verdovende middelen.

Bien que forcés à « dealer », ils sont souvent poursuivis du chef d'infraction aux articles du Code pénal relatifs à la vente de produits stupéfiants.


28. is van mening dat cohesiebeleidsmaatregelen een essentiële rol moeten spelen om de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele onevenwichtigheden te verkleinen in regio's die daar het meeste behoefte aan hebben; dringt er bij de Commissie op aan passende oplossingen te overwegen voor die lidstaten die, hoewel ze kampen met een zeer hoge werkloosheid, gedwongen worden EU-middelen terug te storten vanwege medefinancieringsproblemen; dringt er bij de Commissie op aan prefinanciering te overwegen om in de periode 2 ...[+++]

28. estime que les mesures de la politique de cohésion ont un rôle essentiel à jouer dans la réduction des inégalités compétitives internes et des déséquilibres structurels dans les régions qui en ont le plus besoin; demande à la Commission d'envisager des solutions adéquates pour les États membres qui sont contraints, même s'ils font face à un chômage très élevé, de restituer des fonds européens du fait de problèmes de cofinancement; demande à la Commission d'envisager le préfinancement afin de permettre une utilisation plus facile et intégrale des fonds par ces États membres pendant la période 2014-2020, tout en veillant toujours au ...[+++]


28. is van mening dat cohesiebeleidsmaatregelen een essentiële rol moeten spelen om de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele onevenwichtigheden te verkleinen in regio's die daar het meeste behoefte aan hebben; dringt er bij de Commissie op aan passende oplossingen te overwegen voor die lidstaten die, hoewel ze kampen met een zeer hoge werkloosheid, gedwongen worden EU-middelen terug te storten vanwege medefinancieringsproblemen; dringt er bij de Commissie op aan prefinanciering te overwegen om in de periode 2 ...[+++]

28. estime que les mesures de la politique de cohésion ont un rôle essentiel à jouer dans la réduction des inégalités compétitives internes et des déséquilibres structurels dans les régions qui en ont le plus besoin; demande à la Commission d'envisager des solutions adéquates pour les États membres qui sont contraints, même s'ils font face à un chômage très élevé, de restituer des fonds européens du fait de problèmes de cofinancement; demande à la Commission d'envisager le préfinancement afin de permettre une utilisation plus facile et intégrale des fonds par ces États membres pendant la période 2014-2020, tout en veillant toujours au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DD. overwegende dat de huidige interim-president, Raimundo Pereira, en de eerste minister, Carlos Gomes Júnior, geweigerd hebben hun mandaat op te geven, hoewel ze gedwongen werden het land te verlaten;

DD. considérant que l'actuel président de la République par intérim, Raimundo Pereira, et le premier ministre, Carlos Gomes Júnior, ont refusé de renoncer à leur mandat, bien qu'ils aient été forcés à quitter le pays;


Hoewel Mexico in maart 2008 het Internationaal Verdrag van de Verenigde Naties inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning heeft geratificeerd, heeft de georganiseerde misdaad er in zes jaar tijd naar verluidt 60.000 slachtoffers gemaakt en de hand gehad in de verdwijning van meer dan 20.000 personen.

En six ans, le crime organisé aurait fait 60.000 victimes au Mexique et aurait causé la disparition de plus de 20.000 personnes alors que ce pays a ratifié la Convention internationale des Nations Unies pour la protection des personnes contre les disparitions forcées en mars 2008.


Prima tot zover! Het is mijns inziens echter contraproductief als de binnenvaartsector, die grotendeels bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen door strengere emissiegrenswaarden gedwongen zou worden om veel geld te spenderen aan aanpassingen, hoewel ze zich dat niet kan veroorloven. Daarom moeten wij ervoor zorgen dat niet alleen de Commissie, maar met name de lidstaten maatregelen nemen voor een versnelde invoering van milieuvriendelijke motoren op schepen.

Jusqu’ici, tout va bien, mais je pense qu’il serait contreproductif que des valeurs limites d’émission plus strictes obligent le secteur des voies navigables - dont la plupart des acteurs sont, bien entendu, des petites et moyennes entreprises - à payer de grandes sommes d’argent qu’il ne peut se permettre pour les remises en état. Nous devons donc envisager des incitants, apportés tant par la Commission que par les États membres, pour une installation plus rapide de moteurs écologiques sur les bateaux.


Hoewel lidstaten dus de vrijheid hebben om zelf te kiezen voor een "schoonheidswedstrijd", een veiling of een combinatie van beide, zijn ze niet alleen gedwongen altijd het mededingingsrecht en de sectorspecifieke telecommunicatiewetgeving in acht te nemen, maar moeten zij ook de regelgeving op het gebied van overheidssteun te respecteren.

Donc, même si les États membres sont libres de choisir entre un concours de beauté, un système de ventes aux enchères ou un mélange des deux, ils doivent de toute façon se conformer au droit de la concurrence, à la législation en matière de licences spécifique au secteur des télécommunications et au régime des aides d'État.




D'autres ont cherché : hoewel ze gedwongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel ze gedwongen' ->

Date index: 2024-07-22
w