Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoewel we onze houding tegenover bepaalde » (Néerlandais → Français) :

Hoewel we onze houding tegenover bepaalde kwesties die in de amendementen zijn aangehaald, nog verder moeten definiëren, kunnen we nu al zeggen dat dit verslag ontegensprekelijk een vooruitgang betekent, vooral op het vlak van duidelijkheid en op het vlak van veiligheid.

S'il nous faut encore approfondir notre position sur certains points évoqués par les amendements, ce texte représente un progrès incontestable en lisibilité surtout et en sécurité.


Hoewel we onze houding tegenover bepaalde kwesties die in de amendementen zijn aangehaald, nog verder moeten definiëren, kunnen we nu al zeggen dat dit verslag ontegensprekelijk een vooruitgang betekent, vooral op het vlak van duidelijkheid en op het vlak van veiligheid.

S'il nous faut encore approfondir notre position sur certains points évoqués par les amendements, ce texte représente un progrès incontestable en lisibilité surtout et en sécurité.


Ik denk dat het belangrijkste punt wat de ouderen betreft, is dat we onze houding tegenover werk en pensioen moeten wijzigen.

Je pense que la chose la plus importante concernant les personnes âgées est que nous devons changer notre attitude vis-à-vis de la retraite mais également du travail.


− Zoals u hebt laten zien, mijnheer De Maizière, begon onze hereniging – de Duitse hereniging – al eerder omdat we onze houding veranderden, onze houding tegenover onze gemeenschappelijke Europese geschiedenis en onze gemeenschappelijke Europese toekomst.

– Comme vous l’avez montré, Monsieur de Maizière, notre réunification (la réunification de l’Allemagne) a débuté encore plut tôt, puisque nous avions modifié notre attitude et notre approche de notre histoire européenne commune et de notre avenir européen commun.


Schending van de mensenrechten, gewelddadigheden en het veinzen van democratische verkiezingen zijn allemaal factoren waarmee rekening wordt gehouden in onze houding tegenover Iran.

Les violations des droits de l'homme, la violence gouvernementale et la démocratie électorale factice sont toutes des facteurs à prendre en compte dans notre attitude envers l'Iran.


Zij herhaalt haar oproep aan alle partijen geen acties te voeren waardoor het conflict in Sierra Leone nog langer zou aanslepen en wijst erop dat haar standpunt betreffende haar betrekkingen met genoemde landen mede zal worden bepaald door hun houding tegenover het conflict in Sierra Leone.

Elle réitère son appel à toutes les parties de s'abstenir de toute action qui contribuerait à prolonger le conflit sierra léonais, et rappelle que sa position concernant ses relations avec les pays précités tiendra compte de leur attitude envers le conflit sierra léonais.


Op basis van de resultaten van het onderzoek en de antwoorden op de vragenlijst is onze conclusie dat de richtlijn tot op zekere hoogte een positief effect heeft gehad op de inachtneming van de wetgeving over consumentenbescherming door marktdeelnemers in bepaalde sectoren van de economie, hoewel er onvoldoende gegevens beschikbaar zijn om deze daling in procenten uit te drukken.

Compte tenu des résultats de l’étude et des réponses au questionnaire, notre conclusion est que la directive a contribué à un plus grand respect des dispositions relatives à la protection des consommateurs par les opérateurs économiques dans certains secteurs d’activité, même si l’on ne dispose pas de données suffisantes pour calculer le pourcentage de diminution des infractions.


In plaats van bekommerd te zijn om onze diplomatieke positie binnen de Europese Unie, moeten we onze eigen houding tegenover deze oorlog benadrukken.

Au lieu de se préoccuper de sa position diplomatique au sein de l'Union européenne, la Belgique doit accentuer son opposition à cette guerre.


Vindt u niet dat dit, door het gedrag van bepaalde financiële actoren die door de Europese Centrale Bank werden geherfinancierd, een ongezonde en onjuiste houding is tegenover de landen die we, omwille van de hogere kosten op hun leningen, tot bezuinigen aanzetten?

Ne pensez-vous pas que cette situation est malsaine et injuste pour des pays que l'on contraint à l'austérité en raison, notamment, de l'aggravation de leurs coûts d'emprunts, due aux comportements de certains acteurs financiers refinancés par la Banque centrale européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel we onze houding tegenover bepaalde' ->

Date index: 2021-11-01
w