Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel veel europese " (Nederlands → Frans) :

Hoewel veel Europese universiteiten goede netwerken onderhouden binnen de EU, ontbreekt bij veel universiteiten een duidelijke strategie om de contacten met niet-Europese partners te versterken.

Si de nombreuses universités européennes ont un bon réseau de relations au sein de l'UE, beaucoup, en revanche, n'ont pas de stratégie claire lorsqu'il s'agit de renforcer leurs liens avec des partenaires non européens.


S. overwegende dat hoewel veel Europese landen beroepskeuzebegeleiding aanbieden waarin aandacht wordt besteed aan het genderaspect, deze begeleiding gewoonlijk is toegespitst op meisjes, die worden aangemoedigd om voor een technologische of natuurwetenschappelijke richting te kiezen, en er geen initiatieven bestaan om jongens aan te moedigen om voor onderwijs, gezondheidszorg of menswetenschappen te kiezen;

S. considérant que même si de nombreux pays européens proposent une orientation professionnelle tenant compte de la dimension de genre, celle-ci est généralement destinée aux filles pour les encourager à se lancer dans des carrières technologiques et scientifiques, mais qu'il n'existe pas d'initiatives destinées aux garçons visant à les inciter à opter pour des carrières dans les domaines de l'éducation, de la santé ou des sciences humaines;


U. overwegende dat hoewel veel Europese landen beroepskeuzebegeleiding aanbieden waarin aandacht wordt besteed aan het genderaspect, deze begeleiding gewoonlijk is toegespitst op meisjes, die worden aangemoedigd om voor een technologische of natuurwetenschappelijke richting te kiezen, en er geen initiatieven bestaan om jongens aan te moedigen om voor onderwijs, gezondheidszorg of menswetenschappen te kiezen;

U. considérant que même si de nombreux pays européens proposent une orientation professionnelle tenant compte de la dimension de genre, celle-ci est généralement destinée aux filles pour les encourager à se lancer dans des carrières technologiques et scientifiques, mais qu'il n'existe pas d'initiatives destinées aux garçons visant à les inciter à opter pour des carrières dans les domaines de l'éducation, de la santé ou des sciences humaines;


Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.

Entre 2000 et 2011, les industries vertes ont connu une croissance de plus de 50 % dans l’Union, ce qui en fait l’un des rares secteurs en progression constante depuis la crise.Le rapport indique également que la gestion des déchets s’améliore, bien que l’économie européenne soit encore loin d’être circulaire; en effet, le volume de déchets enfouis est encore trop important et il existe un potentiel inexploité pour le recyclage et la valorisation énergétique.


Het is betreurenswaardig dat, hoewel veel Europese afgevaardigden protesteren tegen de afwikkeling van de stemprocedure, een herstemming onder normale omstandigheden is geweigerd, hetgeen betekent dat niet alle afgevaardigden eerlijk zijn behandeld.

Il est regrettable que la proposition de recommencer le vote dans des conditions normales ait été rejetée alors qu’un nombre très élevé de députés contestent la manière dont le processus de vote s’est passé.


Hoewel er veel Europese normen voor producten bestaan, zijn er nauwelijks voor diensten.

Bien qu’il existe de nombreuses normes européennes pour les produits, il n’y en a guère pour les services.


De studie toont aan dat hoewel het Europese publiek veel waarde hecht aan dergelijke publieke goederen, deze nog niet op voldoende grote schaal worden aangeboden.

L'étude montre qu'aujourd'hui, les biens publics ne sont pas fournis à une échelle suffisante, bien que les citoyens européens leur accordent une grande valeur.


Hoewel veel lessen tot doel hebben de Europese dimensie op te roepen, hebben ze niet altijd het gewenste resultaat.

Alors que de nombreux enseignements sont censés évoquer la dimension européenne, ils n'ont pas toujours le résultat escompté.


Er is echter nog veel werk te verzetten: hoewel de Europese Commissie een volledig overzicht van de visserijproblematiek in het Middellandse-Zeegebied biedt, stelt zij veel beslissingen, waaronder enkele cruciale, uit totdat de kwestie beter is bestudeerd.

Il reste néanmoins beaucoup à faire: bien que la Commission offre un cadre complet à la problématique de la pêche en Méditerranée, elle ajourne de nombreux choix, dont certains sont cruciaux.


Hoewel veel van deze rampen niet kunnen worden voorkomen kan de Europese Unie veel doen om het verlies van levens en hulpbronnen te verzachten.

Bien que la plupart de ces événements soient inévitables, l'Union européenne peut largement contribuer à en atténuer les conséquences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel veel europese' ->

Date index: 2021-10-29
w